Il est presque midi.
快要到中午12点了。
Il est presque midi.
快要到中午12点了。
Il n'y avait personne,ou presque.
一个人也没有,或者说几乎一个人也没有。
C'est presque sûr!
这几乎是确定的事!
Il s’est vendu presque partout dans le monde, à deux exceptions près.
几乎全世界都买了这部影片的拷贝,只有两个国家是例外。
Presque comme une mère, tu me bordais, me protégeais.
而你就像母亲一般守护在我身旁。
Il y a entre ces deux synonymes une nuance presque imperceptible.
在这两个同义词有一种几乎难以觉察的色彩
别。
Elle l'embrassait de maniere a rendre presque honteux Grandet, que sa conscience harcelait un peu.
她搂着父亲的那种亲热劲儿,让格朗台都点儿脸红了,他的良心有点
安。
Il nous revient, presque cent ans après, avec toute sa vigueur et son actualité.
在将近百年后,它又生气勃勃,充满现实感
回来了。
Avec la concurrence du supermarché voisin, la vente de mes articles est devenue presque nulle.
由于临近超市的竞争,我的商品几乎卖出去。
La promenade est presque un art, avec ses astuces et ses détours.
巧妙穿行于巴黎的大街小巷,这样的漫步几乎是一门艺术。
L'ovale est un cercle presque rond, mais quand même pas.
椭圆形是一个几乎圆,但毕竟是圆的形状。
Le taux d'homicide colombien a presque diminué de moitié entre 2002 et 2006.
哥伦比亚凶杀率2002年到2006年几乎减少了一半。
-- Oui, il est presque deux heures.
是,现在多两点了.
Dans le Choletais, chaque village ou presque a son atelier.
在绍莱特,几乎每个城镇都有自己的工厂。
Il sait bien le jazz. Il est presque professionnel.
他很懂爵士乐的。他几乎是专业人士。
Presque tous les touristes, dont beaucoup de Philippins, viennent pour ça.
几乎所有来这里的游客,很多菲律宾本国人, 都是为此而来。
Un des plus grands acteurs français qui ne tourne presque plus.
一个几乎已经再排戏的大牌法国演员.
L’auteur de Sans soleil reste presque «schizoïde »face àces questions.
面对这些问题,《没有太阳》这部影片的制作者几乎成了类精神分裂症患者。
Presque une fois qu'il sauta,en mangea un.
它多跳一次,就吃掉一条虫子。
Sa trajectoire est imprévisible. 24 heures avant l’impact, cela peut être presque n’importe où.
撞击(大气层)前的24小时,任何着陆点皆有可能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。