Les quantités présumées sont reprises au détail estimatif.
工程量由估计的(工程)细节推断得出。
Les quantités présumées sont reprises au détail estimatif.
工程量由估计的(工程)细节推断得出。
Les trois victimes, plus jeunes que l'auteur présumé des faits, seraient des employés du restaurant.
三名受害者比犯罪者描述中的更年轻,可能为餐厅的员工。
Ces cas ont déjà été confiés au ministère public pour qu'il poursuive les auteurs présumés.
侦破的案件已提交检察官,以便对肇事者采取适当行。
1 Les deux victimes présumées étaient coaccusées dans une affaire de meurtre.
1 两名据称受害人是同一个刑事案件的共同告人。
Cette durée peut être prorogée dans certaines circonstances, à la demande de la victime présumée.
在某些情况下,可按照声称受害人的要求延长禁止令。
Leurs auteurs présumés sont peu nombreux à avoir été traduits en justice.
施暴嫌疑人很少送交法庭审判。
Tenir à jour les listes des terroristes présumés.
维持和更新恐怖分子观察名单。
Les problèmes dus à la rotation n'affectent pas seulement les auteurs présumés.
人员轮换造成的问题不仅影响控的肇事者。
Nous ne minimisons pas les allégations présumées de corruption.
我们不贬低有关腐败的责。
La présence d'éléments extrémistes et leurs activités présumées sont une autre source de préoccupation.
极端主义分子的存在及其涉嫌活也令人关切。
Le Comité s'inquiète du nombre de cas présumés de sévices sexuels sur enfant.
委员会关切的是儿童遭受性暴力案件的数字。
Il est en outre nécessaire de fournir des conseils de base aux victimes présumées.
此外,还需要为声称受害者提供基本咨询。
La Commission a continué d'étudier l'origine géographique de l'auteur présumé de l'attentat-suicide.
委员会继续对推定为自杀炸弹手的不明身份男子的地域来源进行精密了解。
L'histoire a montré que les solutions présumées des puissants étaient des mirages.
在历史上,强者假定的解决方法已证明是幻影。
On compte encore environ 100 000 personnes disparues et présumées mortes.
海啸摧毁了220 000个家园,使572 000人流离失所。
On sait aussi que la police arrête les personnes qui signalent les incidents présumés.
此外,据报发生过警察逮捕报案者的事。
Poursuivre l'échange multilatéral et bilatéral d'informations sur les terroristes présumés.
继续通过多边和双边渠道交流有关恐怖嫌犯的情报。
En outre, les termes “Il peut être présumé” sont inacceptables.
而且 “可以假定”这个短语也令人不可接受。
Elle a créé quatre équipes chargées d'enquêter sur les cas présumés d'exploitation et d'abus sexuels.
联利特派团还设立了四个小组,调查关于性剥削和性虐待的控。
Nous proposons donc que le mot “réputés” soit changé par “présumés” dans ce paragraphe.
因此我们提议,该款中的“视为”一词应当替换为“推定为”。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。