Inscriptions fermées pour le moment. Merci de votre compréhension.
注册目关闭了,谢谢您的理解。
Inscriptions fermées pour le moment. Merci de votre compréhension.
注册目关闭了,谢谢您的理解。
On est ignorant pour le moment de ce qu'il s'est exactement passé.
人们尚清楚刚才到底发生了什么。
Pour le moment, il est capital de développer l’économie du pays.
当今最重要的就是发展国家经济。
Moi, je suis célibataire pour le moment, mais je vais bientôt me marier.
我目是单身,但
久就要结婚了。
Nous fournir des services principalement pour le moment.
我们暂时主要提供汽车服务。
L'option NO n'a pas d'utilité pour le moment.
没有其他选择,但已没有任何价。
Cette proposition très intéressante n'a été que peu expérimentée pour le moment.
建议十分有意义,但目
尚
进行实践。
Vous êtes bien aimable , ce n’est pas la peine pour le moment.
您太好了, 但是目需要。
Voilà pour le moment les informations objectives dont je dispose.
就是目
我所掌握的具体资讯。
Il est vêtu sans-gêne pour le moment, parce que cela n'est pas le cas officiel.
眼下穿着随便,因为是正式场合。
On n'a pas le temps pour le moment. Il faut décaler la réunion d'une heure.
现在没时间了。得把会议推迟一小时。
Une option que rejette pourtant pour le moment le chef de l’opposition conservatrice.
他希望组建一国民联合政府,但目
此打算遭到保守反对派领袖拒绝。
Pour éviter le moment de pointe,il part de bon matin.
为了避开高峰,他一大早就出发了。
Pour le moment aucun pays ne demande clairement le boycott des jeux olympiques Federicke...
目,各国并
有明确表示要抵制本届奥运。
Le refus par l'adversaire de cette condition exclut pour le moment toute possibilité d'accord.
对方拒绝条件暂时排除了一切达成协议的可能。
Cependant, nous ne pensons pas qu'une telle solution soit pour le moment justifiée.
但是,新西兰政府认为,现在是作出
种决定的时刻。
Cette nouvelle situation rend naturellement inopérante la mission d'inspection pour le moment.
当然,种新的情形使武检活动暂时无法进行。
Pour le moment, aucune loi n'interdit le recrutement de personnes par des groupes terroristes.
目,没有法律禁止恐怖团体进行招募人员或为恐怖团体招募人员。
Pour le moment, nous menons donc une opération plutôt décentralisée.
所以,我们目的作业比较分散。
Il conviendrait de maintenir pour le moment la durée actuelle de six semaines.
目应继续保持现行的6周时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。