Simple influence ou véritable pompage, la polémique est loin de désenfler.
是单纯的受影响还是故意抄袭,场
战不会轻易平
。
Simple influence ou véritable pompage, la polémique est loin de désenfler.
是单纯的受影响还是故意抄袭,场
战不会轻易平
。
Ces polémiques s'ajoutent à de mauvais sondages pour 2012. Comment en sortir ?
自相矛盾对2012年的
选必定产生了不良的影响,如何消除
影响呢?
C'est la question qui se pose après la polémique naissante en Mayenne.
个问题在玛堰的
后再次被提出。
La polémique sur l'arbitrage vidéo est relancée.
关于摄像重放系统辅助裁判问题的战又起。
Plusieurs mécanismes d'examen des traités font l'objet de polémiques.
若干条约审查机制成为不休的场所。
Je ne souhaite pas entrer dans une polémique.
其实我并不想进行任何。
D'après moi, cela ne faisait l'objet d'aucune polémique.
据我所知,对此没有任何议。
Un tel examen sera, par sa nature même, polémique.
种审查就其性质而言将是
性的。
M. Bennouna (Maroc) dit que le temps des polémiques est terminé.
Bennouna先生(摩洛哥)说,的时间已经结束。
Je le répète, je ne souhaite pas créer une polémique aujourd'hui.
我谨再次指出,我今天并不想制造任何对抗。
Cependant, le partage des recettes fiscales indirectes entre les entités fait toujours polémique.
然而,在各实体之间分配间接税收仍有议。
Une autre question polémique concerne le syndrome de l'antichambre de la mort.
另一项有议的问题涉及死囚牢现象。
Nous ne voulons pas nous engager dans une polémique ici.
我们不希望在里进行
。
La nomination du cabinet de M. Qarase a toutefois soulevé une polémique.
不过,卡拉塞先生任命的内阁则造成选举之后的执。
Je ne vais toutefois pas engager une longue polémique avec le représentant de l'État voisin.
但是,我不会同我们邻国的代表进行长时间的吵。
La polémique porte sur les effets préjudiciables qu'elle peut avoir sur la répartition des ressources.
种
议涉及
政策对高效率的资源配置可能产生的不利影响。
Toutefois, le Gouvernement chypriote ne veut pas entamer une polémique avec la Turquie.
但是,塞浦路斯政府不想同土耳其。
Alors éclata l''interminable polémique des crédules et des incrédules dans les sociétés savantes et les journaux scientifiques.
于是,在学术团体里和科学报刊中产生了相信者和怀疑者,两派人无休止地
着。
Le dossier des gens du voyage est un problème qui soulève une vive polémique dans la société française.
在法国社会,游居者问题是个引发激烈议的问题。
Nous espérons tenir en février des débats riches en substance et en informations et non polémiques.
我们期待着2月的讨在充分了解各种情况的基础上成为一场务实和不以
为目的的讨
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。