Le fantasme de l’homme occidental, c’est une femme muette et passive intellectuellement.
西方男人心目中对女性幻想是一个缄口
妇女有着不积极
智慧。
Le fantasme de l’homme occidental, c’est une femme muette et passive intellectuellement.
西方男人心目中对女性幻想是一个缄口
妇女有着不积极
智慧。
Ne soyez pas passifs quand vous écoutez des Français parler.
当你在听法国人讲话时候不要很被动。
Un autre 3 points pour le perfectionnement passif.
另外有3个外发加工点。
J'ai participé à la lutte contre le tabagisme passif.
我参与了反对被动吸烟斗争。
Sous couleur de prudence, il reste passif.
他以慎重为借口,保持消极态度。
Le complément d’objet direct devient le sujet du verbe passif.
直接宾语变成被动时态动词主语。
Une fois de plus, la communauté internationale reste muette et passive.
国际社会却再次保持沉默、无动于衷。
Nous ne pouvons rester passifs ou inactifs devant le désespoir social.
在社会绝望面前我们不能麻木不仁或无动于衷。
C'est ce que nous appelons la participation «passive».
在发展方案中,参与通常被理解为只是“协商”,也就是“消极参与”。
Nous ne pouvons rester les témoins passifs de cette situation.
我们不能被动地旁观局势。
Ce passif en augmentation n'est pas provisionné.
这些不断增加负债没有资金准备。
L'Ombudsman a relevé que, pendant toute cette opération, la Sûreté suédoise était restée passive.
专员发现,瑞典保安警察在整个过程中没有作出任何反应。
En outre, il y avait une différence entre la participation passive et la participation active.
另外,还有一个被动和主动参与之分。
Ce qui précède ne s'applique pas quand le sujet passif est mineur195.
当诉讼人是未成年人时不适用以上规定。
Ce chiffre correspond à un actif de 716,7 millions, moins un passif de 350,3 millions.
这笔数字包括预测资产71 670万美元,扣除预测债务35 030万美元。
Il s'agira d'une armée de métier qui ne comptera ni conscrits ni réserve passive.
部队将全部为专业人士,既无应征士兵,也无被动后备军人。
La MINURSO ne peut se confiner dans une attitude passive à l'égard d'un tel comportement.
西撒特派团对这一行为不应保持消极态度。
Des attitudes antisémites, actives ou passives, ainsi que des idéologies antisémites sont à l'origine de ces actes antisémites.
支配此种反犹行为,是明确或潜在
反犹态度,以及反犹思想意识。
Face à un drame de cette nature, la communauté internationale ne peut cependant rester passive.
鉴于这场危机性质,国际社会不能继续袖手旁观。
Le Conseil ne peut, en effet, rester ni silencieux ni passif.
安理会不能继续沉默和被动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。