La météo annonce un retour offensif de l'hiver.
〈转义〉气象预报寒潮再次来袭。
La météo annonce un retour offensif de l'hiver.
〈转义〉气象预报寒潮再次来袭。
Une disposition concernant les liens entre armements stratégiques offensifs et armements stratégiques défensifs.
关于进略武器和防御
略武器之间关系
规
。
Les deux gouvernements examineront la relation qui existe entre les armements offensifs et défensifs.
两国政府将讨论进和防御
武器之间
关系。
Indépendamment des justifications invoquées, les actes d'Israël ont un caractère offensif.
无论以色列提出什么借口,它行动都是进
行动。
Le pays poursuit aussi la réduction de ses armements stratégiques offensifs.
俄罗斯联邦还在继续削减其略进
武器。
Les réductions d'armements stratégiques offensifs ne doivent pas rester lettre morte.
这就是说,略进
武器不能只是在纸面上
裁减。
Désormais, Raymond Domenech ne jure plus que par un 4-3-3 censé apporter plus de pouvoir offensif.
现在,多梅内克仅仅发誓通过一个4-3-3队形理论上会带来更多击力。
L'ancien grand espoir offensif du foot Anglais aura le choix de signer dans le club qui lui plaira.
这位伟大英国老将会选择与欣赏他
俱乐部签约。
Il est certain que l'accroissement défensif peut même annuler l'équilibre offensif et, partant, aggraver la déstabilisation.
毫无疑问,预防集结甚至能够打破进
平衡,从而造成不稳
。
Elle ne voit rien qui ferait obstacle à de nouvelles réductions importantes des armements stratégiques offensifs.
我们看不到任何可以妨碍进一步大量裁减略进
武器
理由。
Nous estimons que les négociations sur des réductions radicales des armements stratégiques offensifs doivent se poursuivre.
我们认为,必须继续开展全面裁减略进
武器
谈判。
.Faire une passe a l'attaquant qui mise en retrait pour un milieu offensif, certe, sa doit pas etre systématique.
像今天法国队总是漏掉具有威胁
传球是不成体系
。
Toutes les résolutions précédentes font référence au Traité de Moscou sur des réductions des armements stratégiques offensifs.
过去历年议都提到《削减进
略武器莫斯科条约》。
La conclusion d'un nouveau traité russo-américain juridiquement contraignant sur les armements stratégiques offensifs pourrait être une priorité.
俄美之间缔结一项新具有法律约束力
进
略武器条约有可能成为一个重点。
Je souhaiterais appeler en particulier l'attention sur les liens entre les armements offensifs et les armements défensifs.
我要特别谈一谈“进武器”与“防御
武器”之间
关系。
En conséquence, nous avons confirmé nos engagements respectifs d'opérer des réductions substantielles de nos armements stratégiques offensifs.
因此,我们确认各自对大幅度削减进略武器
承诺。
Nous continuons d'appliquer les dispositions du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START).
我们继续在执行《削减和限制进略武器条约》。
Les pays en développement avaient de plus en plus tendance à considérer leurs intérêts offensifs plutôt que défensifs.
发展中国家现在越来越多地看重其“势”利益而不是其“守势”利益。
Une disposition concernant la mise en place d'armements stratégiques offensifs exclusivement sur le territoire national de chaque partie.
关于将进略武器完全基于每一方国家领土之上
规
。
Troisièmement, la réduction des armements stratégiques offensifs des États-Unis et de la Russie est également d'une importance critique.
第三,裁减美国和俄罗斯略进
武器也极端重要。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。