Dans l'ensemble, il y a une baisse de la natalité.
从总体来看,率有所降低。
Dans l'ensemble, il y a une baisse de la natalité.
从总体来看,率有所降低。
C'est un pays au taux de natalité record .
这个国家现在率是空前
。
La natalité est l'étude du nombre de naissances au sein d'une population.
率是一项关于人口中
数量
研究。
La natalité est fortement tributaire du nombre de mariages et de divorces.
率在很大程度上还取决于结婚和离婚
数量。
Le taux de natalité a aussi affiché une baisse significative.
率也有了明显
下降。
Le taux brut de natalité est de 22,4 naissances vivantes pour 1 000 habitants.
总育率是每千人
育22.4名活产婴儿。
Le taux de natalité totale a augmenté en vue d'atteindre 130 enfants pour 100 femmes.
总率增加到每100名妇女
130名子女。
La baisse du taux de natalité (naissances vivantes) est une évolution négative.
率(活产)下降是一种消极发展态势。
Le taux de natalité constitue un indicateur utile en matière d'intégration sociale.
率通常是表明社会融合程度
一个有用
指标。
Au Danemark, le taux de natalité est stable et le nombre des avortements a diminué.
在丹麦,在率停滞
同时流产数目也减少了。
Ce déséquilibre se manifeste entre autres par une chute de la natalité.
这种情况一个表现是
率下降。
Les taux de natalité et de mortalité sont estimés à 13,42 et 7,3 p. mille, respectivement.
率和死亡率分别估计为每千人13.42人和7.3人。
La baisse de la natalité a comme corollaire la réduction de la fécondité.
率
下降也伴随导致
育率
下降。
Toutefois, le taux de natalité est en train de baisser.
尽管如此,率却呈下降趋势。
Singapour a un des taux de natalité les plus bas du monde.
新加坡是世界上率最低
国家之一。
Les taux de natalité et de mortalité infantile sont respectivement de 36,89 et de 10,75.
儿童和死亡率分别为36.89%和10.75%。
La natalité, la population, la famille touchent à d'importants intérêts moraux, sociaux et politiques.
育、人口和家庭关系到重大道德、社会和政治问题。
Le taux de natalité continue de baisser, mais la longévité ne cesse d'augmenter.
随着率继续下降,长寿者与日俱增。
Cependant, le taux de natalité pour les enfants d'adolescentes est stable depuis plusieurs années.
不过,青少年育率数年来一直保持稳定。
La tendance à la baisse de la natalité s'observe également lorsqu'on compare les groupes d'âge.
通过各年龄组对比也可以看率下降
趋势。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。