Ce musicien met un poème en musique.
这位音乐家为一首诗谱曲。
Ce musicien met un poème en musique.
这位音乐家为一首诗谱曲。
Dominique Nicolas, jeune musicien de vingt ans, lui répond.
20岁年轻音乐家Dominique Nicolas回应了他。
Les musiciens arrivent en procession, enveloppés dans des couvertures.
在夜色笼罩下,音乐家人依次上台献艺。
La liturgie est donc ce jeu auquel nous invitent poètes et musiciens.
因此,礼仪成了诗人与音乐家共游
嬉戏。
Ils sont musiciens, le père comme le fils.
他, 父亲和儿子, 都是音乐家。
Ma frustration est sans doute de ne pas être aussi forte que ces musiciens-là.
毫无疑问,失望情绪没有这些音乐家那么强烈。
Après sa mort, beaucoup de musiciens chinois rechantent ses oeuvres.
在去世以后,许多中国歌手都翻唱过
作品。
Mais dans les parcs on peut observer des musiciens jouer d'un instrument méconnu des étrangers.
但是在公园里,可以发现一些乐手,弹奏着外国人不认识
乐器。
Les musiciens jouent une symphonie de Beethoven.
音乐家在演奏一曲贝多芬交响乐。
Il a inspiré de grands musiciens, de grands peintres.
还把灵感赠给伟大音乐家,伟大
画家
。
Dans ma tête, je reste un musicien comme les autres.
在脑中
认为和其他音乐家一样。
Des musiciens, des mimes créent une animation permanente dès midi jusque tard dans la nuit.
广场上,许多音乐家和滑稽演员都在进行表演,使得这里从中午到深夜一直都富有生气。
Pouvez-vous me citer quelques musiciens française ?
3您能列举几位法国音乐家吗?
Les musiciens tournent au centre, les danseuses à l’extérieur. Les airs joués sont très répétitifs.
唱歌在中间,跳舞
在外围。调子是简单而重复
。
Les musiciens cubains ne peuvent toujours pas se rendre aux États-Unis.
对古巴音乐家在美国市场活动仍有限制。
Les musiciens ne peuvent se rendre aux États-Unis.
古巴音乐家不许进入美国市场。
C'est un musicien hors de pair.
他是一位杰出音乐家。
Emilie Simon est une jeune artiste à la fois musicienne, auteur-compositeur, interprète et "ingénieuse du son".
艾米丽•西蒙是一名年轻艺术家,同时也是音乐家,词曲作者,演奏家和录音师。
??, elle encourage les musiciens amateurs à se produire bénévolement dans les rues et espaces publics.
,与此口号同音异义“音乐节”,意在鼓励那些业余音乐爱好者自愿走上街头或者在公共场所演出。
Cette musicienne a l'entente de l'harmonie.
这位音乐家有很强和声感。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。