De ces deux sacs, prenez celui-ci, laissez celui-là.
在这两个包选一个,不是那个就是这个。
De ces deux sacs, prenez celui-ci, laissez celui-là.
在这两个包选一个,不是那个就是这个。
3- Faites cuire le riz dans une casserole d’eau salée, égouttez-le et laissez tiédir.
用盐水在锅里将米煮熟,沥干,冷却。
Petit à petit, laissez vos deux respirations se synchroniser pour respirer au même rythme.
一一
,
你们两个
的呼吸同步,以同样的节奏进行。
Versez tous les légumes déjà revenus et laissez cuire, sur feu vif, 5 minutes.
倒入所有蔬菜,大火煮5分钟。
Il vous suffit d’acheter un billet, et laissez tout le reste à l’agent de s’occuper.
你只要票,余下的事情,都由运输公司帮你代劳了。
Si vous êtes vraiment quelqu'un d'exceptionnel, laissez les autres le découvrir par vos actes.
如果你的确是比较特的一个
,
过你的行动来发现吧。
Nous nous sommes engagés à laissez-moi vous donner un produit de service satisfaisant!
我们承诺我的产品给你满意的服务!
Parsemez-lesde poivre et laissez mariner 15 mn au réfrigérusingeur.
夏天撒胡椒粉, 失眠的治疗方法。然后入冰箱腌15分钟。
De ces deux livres, prenez celui-ci, laissez celui-là.
这两本书, 您拿这本, 把那本留下。
Vous laissez, mais je vais attendre pour vous de revenir en place 。
你离开了, 但是我会在原等你回来。
Vous avez le soutien que nous ferons mieux, laissez-nous travailler ensemble pour un avenir meilleur!
有您们的支持我们会做的更好,我们携手共进,共创美好未来!
Mixez finement les légumes cuits, versez-les dans une jatte, arrosez-les d’huile d’olive et laissez refroidir.
把烧好的菜搅拌精细,倒到大碗里,浇上橄榄油,冷凉。
Ne vous laissez pas contaminer par le bureaucratisme.
不要沾染上官僚主义的习气。
Il faut vous battre, ne vous laissez pas faire.
你们要斗争, 不要任摆布。
Ajoutez le bouillon et laissez cuire de 12 à 15 min.
加入鸡汤,它烧煮12到15分钟。
Tapez votre travail et laissez un double espacement entre les lignes pour faciliter les corrections.
然后以计算机打字,并把行距设为二倍行高,以利修改。
Vous avez 2 vaches. Vous les laissez se traire en autogestion.
您有两头奶牛。您放任他们自主管理,互相挤奶。
La sélection naturelle, noble bébé, laissez vos enfants profiter de la mondialisation de l'éducation.
选择自然、高贵的小海龟,您的孩子享受到国际化教育方式。
Ajoutez la viande, salez, poivrez et laissez cuire encore 10 à 15 mn.
加上鸡肉,撒上盐,胡椒粉,在煮10到15分钟。
Ecoute-moi bien, laissez-moi vous dire sth A propos de l'écrivain.
请认真听我为大家介绍一些作者的情况.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。