Nous nous interrogeons aussi sur la légitimité de la décision recommandée au Conseil de sécurité.
我们对安全理事会建议行动
否
法也感到关注。
Nous nous interrogeons aussi sur la légitimité de la décision recommandée au Conseil de sécurité.
我们对安全理事会建议行动
否
法也感到关注。
En rendant l'ONU plus pertinente, nous pouvons accroître son autorité et sa légitimité.
通过提高国
相关
,我们就能提高其权威和
法
。
La participation de l'ONU à ces processus peut leur conférer la légitimité voulue.
国
参与可以使这个过程具有
法
。
Surtout, aucun État ne peut revendiquer la légitimité nécessaire.
更重要,没有任何国家可以声称具有必要
法
。
Le Conseil a aussi eu raison de refuser d'accorder la légitimité à cette guerre.
安理会当时拒绝确定对伊战争法
也
正确
。
La légitimité de ces processus est tributaire d'une participation sans entrave de tous les Afghans.
这些进程法与否,要看所有阿富汗人
否能够不受阻碍地参与。
Elle jouit de la légitimité qui ne peut que découler des Nations Unies.
它具有法
,这种
法
只能来自
国。
Les faits ont largement confirmé la légitimité de nos mises en garde.
事实已经日益表明我们所提警告正确
。
Les avocats étaient poursuivis s'ils mettaient la légitimité de ce système en question.
律师如果质疑该制度法
就遭到攻击。
Il est nécessaire que le Conseil de sécurité retrouve sa légitimité et son autorité.
必须重新获得安全理事会法
和权威。
Si nous avons besoin d'efficacité, celle-ci est inséparable de la légitimité.
我们当然需要效力,但我们不能将效力与
法
割裂开来。
Nous connaissons d'expérience, à Chypre, l'importance de la légitimité comme la nécessité d'être efficace.
在塞浦路斯,我们从自身经验中了解到
法
重要
以及效力
必要
。
La perte de la légitimité nuira à l'ONU et en sapera l'efficacité.
丧失法
将有损
国,并损害其有效
。
Nous l'avons investi d'une légitimité et d'une autorité sans précédent.
我们赋予它独有法
和权威。
L'ONU est aussi la source de légitimité internationale pour nos actions en ce sens.
国也
我们为此目
所采取行动
国际
法
来源。
La légitimité de nos institutions nouvelles s'enracine progressivement.
我们新成立机构,其
法
正逐步扎下根基。
La résolution a toute légitimité puisque les autochtones ont largement participé à sa rédaction.
由于在起草过程中土著民族广泛参与,决议拥有
法
。
Cette situation altère le rôle de l'Organisation et menace sa légitimité.
这种情况削弱了本组织作用,并危害了其
法
。
La légitimité constitutionnelle du Gouvernement a été elle-même remise en question par l'opposition.
黎巴嫩政府宪政
法
受到反对派
质疑。
La légitimité de l'Organisation dépend largement de la confiance dont elle jouit.
国
法
在很大程度上取决于其所受到
信任。
声明:以上例句、词分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。