Le bruit devint si intense que l'on dut fermer la fenêtre.
声音太吵好把窗户关上。
Le bruit devint si intense que l'on dut fermer la fenêtre.
声音太吵好把窗户关上。
Couleur rouge cerise intense ,Nez puissant de fruits tres murs et legeres notes vanillees .
酒体呈深樱桃红色。气味带浓郁果香和淡淡的香草味。
L'émotion de certaines personnes interviewées quand elles évoquent cette "affaire" est terriblement intense.
一些人在接受采访时说起这件事,情绪显得异激动。
Mais celle-ci pourrait être le théâtre d'intenses batailles politiques.
但是很有可能这将是一次激烈的政治斗争。
Préoccupez-vous seulement de vivre une vie pure, intense, lumineuse.
需要
心去活出纯净、强烈而光明的生活。
En plein midi, la circulation est intense.
正午, 交通繁忙。
Les murailles blanches renvoient des réverbérations intenses.
白色的墙壁反光很明显。
Le nez est très intense sur l’orange amère, les épices et le pétale de rose.
酒香初散,
合玫瑰花瓣芬芳。
Arômes intenses de fraise, réglisse, prune et cerise.
草莓、草、李子和樱桃。
Le travail effectué par les femmes rurales est très intense.
农村妇女所从事工作的劳动强度非大。
Ma délégation a mené d'intenses discussions avec les auteurs de ces deux projets de résolution.
我国代表团一直在从这两项决议草案的提案国进行广泛讨论。
Le programme de travail de la Sixième Commission est dense et intense.
第六委员会面前的工作繁重而多种多样。
Dans les pays de l'Union européenne, le débat sur l'asile a été intense.
在欧洲联盟国家中,关于庇护问题的讨论非激烈。
La question nécessite donc des efforts intenses et constants, car elle relève d'un domaine complexe.
因此,必须坚持不懈地进行艰苦努力,以处理这个问题,因为这是一个很困难的问题。
L'adoption est également le résultat d'une coopération sincère et intense entre l'ONU et l'Union africaine.
决议的通过也是联合国与非洲联盟之间真诚和紧密合作的结果。
C'est un défi qui exige une coopération internationale intense.
这一挑战要求加强国际合作。
Je crois que l'année qui s'annonce sera la plus intense de notre histoire.
我相信今后的一年将是我们历史上最紧张的一年。
Cependant, nous devons encore faire d'intenses efforts pour atteindre les objectifs finals de cette Convention.
但是,我们仍要作出很大努力以争取实现该《公约》的最终目标。
De l'avis du Mexique, nous sommes dans l'antichambre de négociation intenses et complexes.
墨西哥认为,我们处于广泛和复杂谈判的终点。
La couleur des routes du secteur indique qu'il y règne une activité intense.
这个地区道路的颜色显示经有人使
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。