Principal par intérim Mobil, Shell, la lumière, une lumière, comme la Canadian Maple marques.
主要代理美、壳牌、国光、出光、加枫等品牌。
Principal par intérim Mobil, Shell, la lumière, une lumière, comme la Canadian Maple marques.
主要代理美、壳牌、国光、出光、加枫等品牌。
Intérim peut être de nature à les principaux anti-vol et l'installation du système.
可代理以此类为主的防盗系统及安装。
Israélien par intérim, sans pouvoir et la proportion de la pompe de pulvérisation mixte buse.
代理以色列无动力比例混合泵和喷雾喷嘴。
Intérim comptable principal, la planification fiscale pour les clients.
主要代理记帐,为客户策划税。
Hunan est maintenant dans le district par intérim en tant que principal diode électroluminescente projet.
现在湖南区以代理光二极管为主营项目。
Dans ce cas, le Président ou Président par intérim n'exerce pas son droit de vote.
在这种情况下,主席或代理主席不得行使表决权。
Le présent rapport est donc présenté par le Haut Commissaire par intérim, Bertrand G. Ramcharan.
因此,本报告由代理高级专员伯特兰·拉姆查兰。
Le Chef par intérim du Bureau du financement du développement fait une déclaration liminaire.
展筹资厅代厅长作了介绍性
言。
La nomination de directeurs par intérim n'est pas une solution acceptable.
任命临时所长不是一种可以接受的解决办法。
Le Président par intérim fait une déclaration et suspend la séance.
代表主持人言,宣布会议暂停。
M. Leonard Montoute, Premier Ministre par intérim de Sainte-Lucie, a fait une déclaration liminaire.
圣卢西亚代总理Leonard Montoute先生作了开幕言。
En attendant, la Commission électorale indépendante de l'Iraq continuera d'assurer l'intérim.
在向独立高级选举委员会过渡之前,伊拉克独立选举委员会将续根据看守职责运作。
Un échange de vues a été consacré à l'allocution du Président exécutif par intérim.
会上就代理执行主席的言
换了意见。
Le Vice-Président, Tui Vuda Ratu Josefa Iloilo, est nommé Président par intérim.
副总统Tui Vuda Ratu Josefa Iloilo被任命为临时总统。
Le Contrôleur par intérim donnera tous éclaircissements complémentaires lors des consultations officieuses.
他会在非正式协商中供任何进一步的必要澄清。
S'agissant du premier, le Contrôleur par intérim donne l'assurance que l'Administration étudiera soigneusement l'organigramme provisoire.
关于这些关切的第一个,他可以向代表团保证,行政当局会仔细审查临时的组织编制表。
Dans d'autres cas, le groupe de travail a élu un président par intérim.
在其他情况下,工作组会选举一名代理主席。
Le Vice-Président de la Chambre a été chargé d'assurer l'intérim jusqu'à l'élection d'un nouveau président.
在选举新的议长之前,副议长被指定代行其职。
À la même séance, le Haut-Commissaire par intérim a également fait une déclaration.
同次会议上,代理高级专员还了言。
M. Boniface Alexandre, Président par intérim de la République d'Haïti, prononce une allocution.
海地共和国临时总统博尼法斯·亚力山大先生阁下在大会讲话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。