On vous donne 1500 francs à titre d 'indemnité.
我们给你1500法郎作为补。
On vous donne 1500 francs à titre d 'indemnité.
我们给你1500法郎作为补。
Elle réclame une indemnité à la compagnie.
她要求该公司作出。
Indépendamment de son salaire, il touche de nombreuses indemnités.
除了工资, 他还领多种补贴。
En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour ces remises.
据此,小组建议不此种折扣。
En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour cette perte.
据此,小组建议不这项损失索
。
Aucune indemnité n'aurait dû être recommandée pour les deux réclamations en question.
对于这些重复索,不应给
。
L'indemnité est fondée sur le principe du financement commun par l'impôt sur le revenu.
补是以通过所得税共同筹资为基础。
L'indemnité de fonction était incluse dans les dépenses au titre des dépenses communes de personnel.
最后一个项目作为一般人事费项下支出入帐。
Tous demandent une indemnité pour un manque à gagner.
它们都要求收入或利润的损失。
Le requérant demande une indemnité correspondant aux frais de commission.
该索人要求
该佣
费用。
Le Comité recommande de ne pas accorder d'indemnité au titre de ces pertes.
小组建议不这些索
。
Cependant, vu l'insuffisance de preuves, il recommande de n'allouer aucune indemnité.
但是,由于本索缺乏证据,小组建议不
。
Le second demande une indemnité d'un montant total de USD 6 382 233,56.
第二个索人总共要求
6,382,233.56美元。
Le Comité recommande par conséquent de ne pas allouer d'indemnité pour cet autre manuscrit.
因此小组建议就这另一份手稿不。
En ce qui concerne ces sept réclamations, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnités.
对于这7件索,小组建议不
。
Le Comité recommande donc de ne pas allouer d'indemnité concernant cette réclamation.
因此,小组建议不就这项索案作出
。
Il recommande en conséquence de ne pas allouer d'indemnité concernant cette réclamation.
因此,小组建议对该索不
。
La KIA demande une indemnité de USD 3 461 998 au titre de secours accordés à des employés.
投资管理局索向雇员支付的救济款3,461,998美元。
Il recommande de ne pas allouer d'indemnité pour cette réclamation.
小组建议不这项索
。
Il recommande de ne pas allouer d'indemnité pour cette réclamation.
小组建议不这项索
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。