Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.
非洲民众更习惯于热闹现场演出,很少去看展览。
Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.
非洲民众更习惯于热闹现场演出,很少去看展览。
Je ne suis pas encore habitué à ce climat chaud et humide.
我还不太适应这种湿热气候。
Devenu "serveuse" de nuit, il fait la rencontre de Stanislas, un quadragénaire habitué des lieux.
于是在夜间就成了“女服务
”,
到了斯坦尼斯拉,一位四十多岁
常客。
De la sixième à dixième place, on retrouve des habituées.
从第六名到第十名是老片。
Heureusement,j’ai habitué la cuisine chinoise tout de suite,ça me plaît beaucoup.
幸运是我很快就适应了中国
饮食,这让我感到很高兴。
Nous nous sommes déjà habitués à la vie du Sud.
我们已经习惯南方活了。
On l'a habitué à la politesse dès son jeune âge.
别人使从小养成讲礼貌
习惯。
Le bonhomme de neige très timide s’était habitué à vivre dans un monde froid.
害羞雪人习惯了
活在寒冷
天气里。
Ceux qui ne se sentent pas seuls, parce qu'ils s'est habitués déjà à la solitude.
不懂孤独人,是因为
早已习惯了寂寞!
Le pecheur au cheveux blancs sur la rivière s'est déja habitué le changement de saison.
白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。
On a été habitué à un rôle fort différent du Canada à l'étranger.
我们已经习惯于加拿大以一个强硬角色出现在国外。
Je suis habitué à faire une promenade après un repas.
我习惯饭后走一走。
Les personnes déplacées du haut Nil sont des Nouers, habitués à vivre de l'élevage.
来自上尼罗州流离失所者是努埃尔人,这些人通常依靠饲养牲畜谋
。
Ils étaient habitués à trouver leurs moyens de subsistance dans le milieu marin.
查戈斯/伊洛伊斯人很难适应毛里求斯岛情况,
们已经习惯
活在一种海洋环境中。
Tu es habitué à parler vite?
你习惯说话说得很快吗?
Vous êtes habitué au climat d’ici?
这儿气候你习惯了吗?
Il est habitué à ce que sa mère lui apporte son petit déjeuner dans son lit.
早上,习惯于由母亲把早饭端到
床上。
On préfère contacter par téléphone nos clients habitués et on leur donne directement rendez-vous chez eux.
我们更愿意通过电话联系我们常客,然后约好时间直接去
们家里。”
Si vous êtes habituée à les croiser, prenez garde à ce que votre corps soit face à votre interlocuteur.
如果您习惯腿交叉,注意要是您身体正对对方。
Ils se sont habitués à se débrouiller avec ce dont ils disposent pour satisfaire leurs besoins quotidiens.
们已习惯于将就使用次等日用品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。