Les policiers observent les faits et gestes des suspects.
警察监视着疑犯们的一举一。
Les policiers observent les faits et gestes des suspects.
警察监视着疑犯们的一举一。
C'est un geste qui lui fera plaisir.
这样做会让他高兴的。
Le cycliste franchit la ligne d'arrivée, les bras levés en un geste triomphant.
自行车手冲过终点线,双臂高举,做出胜利的姿态。
Son geste était si délicat qu'il n'a pas touché l'objet fragile.
他的作非常轻柔,没有碰到那个易碎的物品。
Il épiait nos moindres faits et gestes.
他密切关注我们的一举一。
Hier les enquêteurs tentaient encore de comprendre son geste.
昨天调查者仍在试图了解事情原委。
Saviez-vous que 93 % de l’opinion se faisait par les gestes ?
您知道93%的想法都会通过仪态传达出来吗?
Optez pour des gestes d’argumentation et d’ouverture.
选择谈论式和开放式的姿势。
Chérie, bouge pas, plus un geste. Je vais te prendre en photo.
亲爱的,别,稳住。我给妳拍张照片。
La jeune fille ébaucha un geste fataliste.
女孩勾画宿命的姿态。
Il fait beaucoup de gestes en parlant.
他在说话时做许多手势。
Toute la générosité se révélait dans ce geste.
这一举彻底显示了他的慷慨。
Son geste maladroit a fait tomber la bouteille .
他笨手笨脚的,把瓶子弄倒了。
Il y a à son geste quelque raison obscure.
他的举有着某种说不清道不明的理由。
Le travail n'est plus chez lui qu'une succession de gestes automatiques.
在他身上,干活已经只是一连串的机械作而已。
Sans comprendre sa langue, je devinais à ses gestes le sens de ses propos.
我虽然不懂他的语言,但是通过他的作我猜出了他的意思。
Le roi d'un geste discret désigna sa planète, les autres planètes et les étoiles.
国王轻轻地用手指着他的行星和其他的行星,以及所有的星星。
Dans l’emphase, l’empathie, les gestes deviennent larges et amples.
在略带夸张和情绪融合中,手势就会变得大气丰富。
La grâce de son geste est une invite à la suivre.
她姿态的优雅邀请我们跟随她。”
Chez elle, la peinture est clairement trace du geste.
对她来说,绘画就是形体姿态的痕迹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。