Les peines sont automatiquement applicables dans le cadre de toute nouvelle réglementation de l'Union européenne.
据欧洲联盟
所有新条款,处罚均可自动适用。
Les peines sont automatiquement applicables dans le cadre de toute nouvelle réglementation de l'Union européenne.
据欧洲联盟
所有新条款,处罚均可自动适用。
Elle est également indispensable pour que le pays progresse sur la voie de l'intégration européenne.
这也是该国在实现与欧洲体化方面取得进展
关键。
L'Union européenne peut elle-même servir d'exemple à une telle coopération.
欧洲联盟本身可以作为这种合作成功范例。
L'Union européenne soutient pleinement les recommandations de ce groupe de travail.
欧洲联盟完全支持该工作组建议。
À l'Union européenne, nous sommes particulièrement conscients de ce fait.
我们欧洲联盟成员特别意识到这事实。
Le Ministre vient d'évoquer la récente conférence de l'Union européenne sur la prévention des conflits.
部长刚才提到了最近欧洲联盟关于预防冲突
会议。
De telles spécifications techniques répondraient néanmoins aux besoins européens.
不过,此种技术规格将符合欧洲要求。
Les pays de l'Union européenne par conséquent voteront contre le projet de résolution.
因此欧洲联盟各国将投票反对该项决议草案。
M. Holkeri a noté dans son exposé l'importance du rôle joué par l'Union européenne.
霍尔克里先生在通报中指出了欧洲联盟发挥作用
重要性。
Elle constitue en outre une phase essentielle dans le rapprochement avec l'Union européenne.
此外,这阶段在使科索沃更加靠近欧洲联盟
进程中将是至关重要
。
L'Organisation des États américains et l'Union européenne ont annoncé qu'elles enverraient des scrutateurs.
美洲国家组织和欧洲联盟宣布,它们将派出选举观察员。
Nous avons aussi bénéficié d'une coopération étroite avec l'Union européenne et avec les États-Unis.
我们也受益于欧盟和美利坚合众国密切合作。
Cinquante-cinq pour cent des habitants sont d'ascendance africaine et 34 % d'ascendance européenne ou nord-américaine.
非洲后裔人口占55%,34%是北美和欧洲后裔。
L'Union européenne fournit près de la moitié de toute l'aide humanitaire dans le monde.
欧洲联盟提供了约半
全球人道主义援助。
J'associe mon gouvernement à la déclaration que doit prononcer l'Italie au nom de l'Union européenne.
我国政府赞同将由意大利代表欧洲联盟所作发言。
Il a donné quelques exemples dans des pays européens afin d'illustrer ses propos.
他用些欧洲国家
事例来说明这些问题。
Elle est pleinement conforme à celle de l'Union européenne.
该清单与欧盟张类似清单完全吻合。
L'Union européenne se tient prête à poursuivre cet intéressant débat dans les forums appropriés.
欧洲联盟准备在适当论坛上继续就这
令人感兴趣
问题进行辩论。
D'ici au 1er septembre, la force européenne aura contribué au déploiement de la MONUC renforcée.
在从现在到9月1日之间这段时间里,欧洲部队将为得到增援联刚特派团
部署工作提供便利。
Le Conseil souligne que l'engagement de l'Union européenne se poursuivra sous d'autres formes.
理事会强调,欧洲联盟将以其他形式继续做出贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。