Rien ne devrait filtrer des discussions entre lui et le président, du moins côté Élysée.
他们所谈论的内容将透露给任何人,
少爱丽舍宫
。
Rien ne devrait filtrer des discussions entre lui et le président, du moins côté Élysée.
他们所谈论的内容将透露给任何人,
少爱丽舍宫
。
Ou du moins lui avoir donné naissance, selon des chercheurs américains.
少无法孕育出生命,美国研究人员如是说。
La médaille a son revers, tout du moins lorsque l'on enseigne.
奖章也有另外一面, 少对于当教员的人是如此.
Même si je ne réussis pas, j'aurai du moins fait tout mon possible.
即使我成功,
少我尽了我的全力。
Les Chinois, du moins la minorité qui s'exprime, réagissent comme l'espèrent leurs dirigeants.
中国人,少有一小部分发表意见的人,总是依照他们的领导人的希望作出反应。
Il ne s'agit plus entre eux que du plus ou du moins.
他们之间只剩下量上的争执。
Mais personne ne semble s’en être aperçu du moins jusqu’à maintenant.
可是, 少直到如今此刻, 似乎还没有人发觉.
Ces programmes ciblent les femmes dans la même mesure que les hommes, du moins approximativement.
这些项目涉及的妇女人性人
相等或
少接近。
Aujourd'hui, 60 ans plus tard, le monde essaye du moins d'écouter et de se souvenir.
后的今天,世界少在试着聆听和记忆。
Ces résultats étaient inespérés, du moins pour ma délégation.
这些成功是出乎意外的,少对我国代表团来说如此。
Il s'emploie essentiellement à rendre les politiques du Gouvernement moins discriminatoires.
减少公共政策中的排斥因素是其关心的一个主要问题。
C'est, du moins pour ma délégation, très dérangeant.
这一交换造成很大便,
少对我国代表团。
La plupart des délégations y apportent d'ailleurs leur soutien ou, du moins, déclarent pouvoir l'accepter.
大多代表团均表示支持,
少表示准备接受该提议。
Nous ne pensons pas que ces deux exigences soient contradictoires, ou du moins pas nécessairement.
我们认为,这两项要求并是相互矛盾的——
少未必是相互矛盾的。
Sur ces 52 États, 31 font partie du groupe des pays les moins développés.
在这52个国家中,31个为最发达国家。
L'horreur n'est plus de mise, du moins je l'espère.
我希望,恐怖气氛已经烟消云散。
C'est du moins ce que considère ma délégation.
少这是我国代表团的解释,那将是
合道理的。
Le montant des impôts recouvrés dépend de celui des dépenses, du moins à long terme.
收税的量由支出需要确定,
少从长期而言是这样。
C'est du moins mon interprétation de votre proposition.
少我是这样理解您的提议的。
En conséquence, certaines situations ont été résolues ou du moins stabilisées.
因此,有些情况获得了解决,少是稳定下来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。