La propriétaire a cloisonné cette grande pièce pour l'aménager différemment .
房东把大房间隔开为了分别布置。
La propriétaire a cloisonné cette grande pièce pour l'aménager différemment .
房东把大房间隔开为了分别布置。
Il ne semble pas qu'on puisse penser différemment.
看来会有
同的想法。
Les textures se positionnent différemment selon la position de la souris lors du clic.
纹理是根据同的定
鼠标
置时按下。
Toutefois, il en est allé différemment devant les tribunaux suisses eux-mêmes.
这些通知似乎没有引起异议,也没有在《公约》各机关或给其他缔约国造成困难 。
Les clauses NPF sont libellées différemment selon les accords.
最惠国条款在同的协定中有
同的措词。
Enfin, elle a permis de constater combien des États même voisins percevaient différemment la menace.
访问还表明,即使邻国之间对威胁的看法也多么同。
Bien que la disposition proposée soit structurée différemment, elle aurait le même effet.
虽然这项规定的结构有所同,但具有同样的效力。
A posteriori, certaines mesures auraient probablement pu être mises en œuvre différemment.
回顾过去,很可能应同的方式执行一些措施。
Des rapports indiquent que le terrorisme est traité différemment selon les circonstances et les lieux.
报告指出,在同地点和
同情况下处理恐怖主
的方式也有所
同。
Les conflits armés touchent les hommes et les femmes différemment.
武装冲突同方式影响妇女和男人。
En effet, la règle coutumière traite différemment les maris et leurs épouses.
这是因为规则对丈夫和妻子区别对待。
La Cour d'appel fédérale a jugé différemment.
它同意地方法院的这一解释。
Mais les moyens de surmonter ces obstacles étaient perçus différemment.
对于如何应对当前的局势各方意见一。
Sa requête a été examinée par une formation de la Cour suprême composée différemment.
最高法院由另外一组法官审理了他的这项请求。
Les violences commises à l'égard des femmes sont perçues différemment selon leur nature.
人们对妇女遭受的同性质暴力有
同的理解。
Les relations entre les peuples, cependant, fonctionnent différemment.
然而,各国人民之间的关系却有所同。
Les conditions requises actuelles ne sont pas claires et sont susceptibles d'être interprétées différemment.
目前的资格要求明确,而且可
作出
同的解释。
Il en va différemment du projet de directive 2.6.1 bis.
准则草案2.6.1之二 的情况则同。
Il faudrait donc aborder différemment la question de cette définition dans le protocole.
因此,议定书中的定应
采取
同的作法。
Chaque personne et chaque nation vit la mondialisation différemment.
全球化影响每个人和每个国家,虽然方式同。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。