Ces dernières voient leurs dépenses entièrement couvertes en la matière.
市政府在这方面开
得到全额补偿。
Ces dernières voient leurs dépenses entièrement couvertes en la matière.
市政府在这方面开
得到全额补偿。
Traitements et dépenses connexes correspondant à la prestation de services pendant l'année civile.
薪金和与日历年内提供服务相应
有关
。
Toutes les dépenses du Tribunal sont comptabilisées selon les postes budgétaires correspondant aux crédits ouverts.
法庭所有
按预算拨款细目记录。
La dépense publique est restée un important soutien de l'activité intérieure.
政府开仍然是家庭活动
一项重要
助。
Article 4.1. Il est créé un Fonds général où sont comptabilisées les dépenses de l'Organisation.
条例4.1. 应设立普通基金,以供付本组织
。
Il est également indispensable de mieux cibler les dépenses de santé et d'éducation.
保健和教育还必须更具有针对性。
Les augmentations liées aux dépenses de personnel sont estimées à 3,8 millions de dollars.
估计与工作人员有关成本增至3.8百万美元。
Autres dépenses de personnel et mobilier et matériel.
其他工作人员成本及家具和设备。
Le tableau II présente une ventilation par objet de dépense.
表二按批款项目列途。
Les efforts de limitation ont permis de stabiliser les dépenses, en dépit d'augmentations des coûts.
在此领域进行限制
努力产生了稳定
作
,尽管
仍有所增加。
Ils devraient également restructurer leur budget en augmentant la part des dépenses sociales.
此外,这些国家似可加强改变预算结构,使其有利于社会开。
Les dépenses considérées varieront en fonction du volume d'activité des services d'achat.
这些将随着采购服务处理能力
不同而变化。
Des dépenses imprévues et extraordinaires sont responsables d'un accroissement des besoins de 12 872 300 dollars.
意外及非常使所需经
增加了12 872 300美元。
On estime que les dépenses de personnel augmenteront de 4 % par an.
估计人事按每年4%
比率增长。
On peut se demander si les dépenses occasionnées par cette publication sont justifiées.
应当提一个问题:为
版这个刊物耗
开
是否合算。
Le montant des dépenses prévues pour l'exercice biennal 2002-2003 est indiqué dans le tableau ci-dessous.
2002-2003两年期预计情况见下表。
Dans la pratique, un système uniforme entraînerait des dépenses supplémentaires considérables.
在实践中,一套统一制度将会引起相当
额外
。
Le requérant demande également le remboursement d'autres dépenses engagées en faveur d'employés détenus.
这个索赔人还要求赔偿因被羁押雇员而付
其他
。
La question est de savoir si les dépenses engagées sont justifiées par une valeur ajoutée.
问题是从价值角度讲,执行一项特定任务是否确实值得。
Le Comité a obtenu, à sa demande, une ventilation des dépenses inscrites à cette rubrique.
委员会经要求得到该分项细目。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。