Cet exercice est compliqué.
这项训练。
être compliqué: complexe, confus, embrouillé, emmêlé, touffu,
être compliqué: clair, distinct, élémentaire, enfantin, facile, net, simple,
Cet exercice est compliqué.
这项训练。
Je viens vous consulter pour une affaire très compliquée.
我就这件十分的事来向您求教。
Voilà, ?a n’est pas compliqué, il faut juste prendre l’habitude. Il faut s’y mettre !
这种句子真的不难懂, 习惯了就好了。就从现在开始吧!!
C'est un modèle assez compliqué à fabriquer, mais les qualités de vol sont excellentes.
这是一个相当的模型作出,但飞行品质优良。
C'est tellement compliqué qu'on ne s'y reconnaît plus.
简直得把人都弄糊涂了。
C'est le réseau virtuel, ne veulent pas faire trop compliqué, les coordonnées de l'entreprise.
网络本就是虚拟的,不想搞得太,详情联系本公司负责人。
Des chercheurs américains viennent de découvrir que le poisson-crapaud produit un chant très compliqué.
美国研究者刚刚发现蟾鱼能发出一种非常的歌声。
Les vraies règles sont très précises... mais très compliquées.
法语语法的规则精确, 不过经常
。
Cela me force à des démarches compliquées.
这使我不得不采取的措施。
Contrairement à la richesse monétaire, l'acquisition des connaissances est un processus long et compliqué.
与金钱的富有相反,知识的取得是一个长期和的过程。
La fracture politique en Palestine a encore compliqué les choses.
巴勒斯坦内部的政治分裂使局势更加。
Mais cela aussi sera compliqué et ne fonctionnera pas à chaque fois.
但是,这样将太,并非总是可行。
Faute de contrôle frontalier entre le Darfour et les pays voisins, la situation s'est compliquée.
在达尔富尔和邻国之间缺少边境管制使局势更加化。
La situation actuelle au Moyen-Orient est compliquée par divers facteurs étroitement liés.
当前,中东地区形势错综,各种因素相互交织。
La précarité de la situation à Cité Soleil a compliqué l'enquête.
太阳城普遍脆弱的安全局势增加了调查的性。
La rédaction d'un arrêt est une opération compliquée et très méticuleuse.
判决的起草是一项细致的工作。
Plusieurs facteurs ont compliqué l'analyse des réponses au questionnaire.
许多因素使得分析对调查表所答
变得十分
。
Je lui souhaite plein succès dans « l'Orient compliqué ».
我祝愿他圆满完成他所承担的任务。
Comme on le craignait, la saison des pluies a beaucoup compliqué les choses.
像人们担心的那样,雨季给部署带来了困难。
La question de la vérification est extrêmement compliquée.
“禁产条约”的核查问题十分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。