Un an après, je reviens sur une décision sur laquelle j’étais catégorique.
一年之后,我做出了回归决定,对于这个决定,我毫不含糊。
Un an après, je reviens sur une décision sur laquelle j’étais catégorique.
一年之后,我做出了回归决定,对于这个决定,我毫不含糊。
Une interdiction absolue paraissait par trop catégorique pour être justifiée.
对禁止似乎过于直截了当,缺乏道理。
Et c'est le même choix catégorique qu'il faut présenter au régime radical de l'Iran.
而且,必须让伊朗激进政权作这项同样是两者必取其一选择。
L'une d'elles visait à exclure de manière claire et catégorique les valeurs mobilières intermédiées.
一个建议是,明白无误
方式把中间人持有
证券排除在外。
Le paragraphe devrait être formulé de manière moins catégorique.
应当减弱这一段措词对性。
Emmanuel Kant insisterait pour dire que l'impératif moral doit être catégorique et non hypothétique.
伊曼纽尔·康德先生坚称,道义必要条件必须是对
,而不是假设
。
Elle trahit un parti pris catégorique en faveur de l'attitude d'Israël.
发言反映了偏袒
色列态度
一种全然
偏见。
Ces rapports ne sont pas catégoriques et les diagnostics posés ne coïncident pas complètement.
这些报告并不完全肯定,也并不完全与诊断相吻合。
Il est difficile de qualifier juridiquement ces actes de violence de façon catégorique.
这种暴力形式法律地位很难
权威
方式建立。
Je suis incapable de donner une réponse catégorique quant aux raisons de cet acte démoniaque.
我无法对这一可恶行动理由作出决定性
答复。
Cette déclaration est certainement trop catégorique, mais elle appelle à la réflexion.
这一说法实过于刺耳,但我们必须予
思考。
Le principe fondamental du traitement spécial et différencié reste un impératif catégorique.
特别和优惠待遇总原则仍是一项明
要求。
Le traitement spécial et différencié des pays en développement demeure un impératif catégorique.
给予发展中国家特殊而有区别待遇依然刻不容缓。
L'Ukraine a, à de nombreuses reprises, rappelé sa condamnation et son rejet catégorique du terrorisme.
乌克兰已多次声明遣责和完全恐怖主义。
Le Myanmar adopte une position catégorique contre le terrorisme sous toutes ses formes.
缅甸反对一切形式恐怖主义立场鲜明。
Notre position est tout aussi catégorique que notre détermination de lutter contre ce fléau.
我们立场是毫不含糊
,我们消除这一灾祸
决心也是毫不含糊
。
En tout état de cause, l'exigence de transparence et d'efficacité est pour nous un impératif catégorique.
在这方面,必须要有透明度和效力,这对我们来说对必不可少。
Cuba réaffirme son rejet catégorique de toute manipulation politique autour de la coopération technique de l'AIEA.
古巴重申,我国坚决反对对于原子能机构技术合作政治操纵。
Nous appuyons le rejet catégorique par la communauté internationale de lois nationales ayant des effets extraterritoriaux.
我们支持国际社会坚决具有域外影响
国内法。
À cet égard, nous saluons la condamnation catégorique par l'Autorité palestinienne de la récente vague d'attentats-suicide.
在这方面,我们欢迎巴勒斯坦权力机构明谴责最近
一系列自杀爆炸。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。