Cette formule n est applicable que si le salariéa un an d ancienneté.
领薪者需满一年工方可享受双亲教育假。
Cette formule n est applicable que si le salariéa un an d ancienneté.
领薪者需满一年工方可享受双亲教育假。
Elle se prévaut de son ancienneté auprès de la direction pour revendiquer ce poste.
她以自己工
为由向领导提出要这个职位。
Il faut tenir compte de son ancienneté.
应该把他考虑在内。
L'échelonnement des primes sera fonction de l'ancienneté.
分期津贴随变化。
La nouvelle loi a également aboli la retraite à l'ancienneté pour tous les nouveaux cotisants.
对于所有新缴款者,新法律还废除了
工
领取退休金
制度。
Les directeurs ont en moyenne plus d'ancienneté, car leur moyenne d'âge est plus élevée.
主任服务年限越长,平均年
也越大。
Les preuves peuvent être indirectes ou concluantes selon l'ancienneté et la nature du document.
据
单
时间和性质分别被视为问题
据和确凿
据。
S'ils possèdent l'ancienneté et l'expérience requises, ils peuvent devenir directeurs d'école primaire.
教师有晋升机会,他们可以凭借其
与经验成为初级小学
校长。
Malgré l'ancienneté de certaines crises, le Conseil a encore bien des enseignements à en tirer.
尽管有50多年经验,但是安理会仍然可从它不得不作出反应
各个危机汲取许多教训。
Ceci s'explique par l'étroitesse et l'ancienneté des relations privilégiées unissant les deux pays.
这说明了两国之间密切和悠久特殊关系。
Pour l'essentiel, cela était dû au fait qu'ils n'avaient ni l'ancienneté ni le statut nécessaires.
这主要是因为他们浅,级别低。
L'ancienneté des fonctionnaires est un indicateur de l'expérience acquise à l'Organisation.
服务年表明了本组织获得
经验。
L'ancienneté moyenne plus longue des directeurs correspond à leur moyenne d'âge plus élevée.
主管人员年较长,与其平均年
较高成正比。
Ces deux promotions s'expliquaient plutôt par l'ancienneté et l'expérience de MM. Diakhaté et Kandji.
政府表示,对Diakhaté先生和Kandji先生晋升都应从他们
和经验来分析。
La Caisse n'avait pas fait d'analyse de l'ancienneté des sommes à payer.
养恤基金并未进行账分析。
Il analysait les soldes des comptes et classait les sommes à recevoir par ordre d'ancienneté.
对账户余额正在进行分析和确定账。
Les présidents de ces commissions sont choisis selon la règle de l'ancienneté.
委员会主席其
担任这一职位。
La seule condition de promotion est liée à l'ancienneté du magistrat.
晋升唯一条件是工作年限。
Ces différences peuvent dépendre à la fois de la géographie et de l'ancienneté des migrations.
研究结果不同可能与地域和时间有关。
Il donnera également des détails sur le créancier et l'ancienneté de la créance.
此外,该报告将提供照未清余额债权人和账
分列
详细
料。
声明:以例句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。