每日英语听力

当前播放

口语版】"不择手段","耍花招"英语怎么说

欢迎关注微信公众号英语主播Emily

在微信公众号里回复:课程

即可获得10节精品视频学习课程

全面提高听力,发音,口语

帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语


A: Did you hear what John did at the meeting?

B: Yeah, he played dirty to get the project.

A: That’s not fair. He should have played by the rules.

B: I know, but he’s always playing dirty to get what he wants.


中文翻译:

你听说约翰在会议上干了什么吗?

是的,他耍花招拿到了这个项目。

这不公平,他应该遵守规则。

我知道,但他总是耍花招来得到他想要的。


play dirty

行为不诚实或不公正


例句1:

She was caught playing dirty in the competition.

她在比赛中被发现耍花招。

(sb be caught doing某人被抓到做某事)


例句2:

He always plays dirty in negotiations to get the best deal.

他在谈判中总是不择手段,只为拿到最好的条件。


例句3:

Don’t play dirty in the game, or you’ll get banned.

不要在比赛中耍花招,否则你会被禁赛。

(sb get banned某人被禁止做某事)


should have done

本应该做某事


例句1:

You should have studied harder for the exam.
你应该更努力地准备考试。


例句2:

I should have called her earlier.
我应该早点给她打电话。


例句3:

He should have told me the truth.
他应该对我说实话。


下载全新《每日英语听力》客户端,查看完整内容
点击播放