交谈中听到Dressed to the nines可不是穿到九点的意思啦 !

听到这个表达的小伙伴可能会一脸疑惑,
"dressed" 是穿着,"nines" 是九,
字面直译完全让人摸不着头脑!
但它的真实含义其实和穿搭息息相关!
今天就带你解锁这个地道的表达。
"dressed to the nines"
意思是 "穿着非常时髦、华丽" 或 "打扮得一丝不苟、尽善尽美"。
用于形容某人在穿着上花费了很多心思,服装精致、搭配讲究,
通常适合正式场合或重要活动。
这个短语的起源尚无定论,有一种说法认为与 "nine" 在英语中常象征 "完美、极致" 有关(如 "cloud nine" 表示极度快乐),因此 "to the nines" 便延伸出 "达到极致" 的含义,
搭配 "dressed" 即表示打扮到了极致。
例如:
-Wow, you're dressed to the nines tonight! Is there a special occasion?
哇,你今晚打扮得太精致了!有什么特别的场合吗?
-Yes, I'm going to a charity gala with my colleagues.
是啊,我要和同事去参加一个慈善晚宴。
She always dresses to the nines for family reunions— you'd think it's a red-carpet event!
她参加家庭聚会总是打扮得一丝不苟,你会以为是走红毯呢!
原声再现:
When someone's wearing very formal and attractive clothes, we say they're dressed to the nines.
当一个人穿着非常正式、很引人注目的衣服时,我们就说他们盛装打扮。
Wear something comfortable.
I feel like it's weird when you see people dressed to the nines for a first date.
穿舒服的衣服。每次看到有人盛装打扮去赴第一次约会,我都觉得很奇怪。
更多卡卡老师分享公众号:卡卡课堂 卡卡老师微信:kakayingyu001
送你一份卡卡老师学习大礼包,帮助你在英文学习路上少走弯路