Candles are a stopgap when the electricity fails.
没有电代用品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It's a three-week stopgap funding bill to get the government open until February 15.
这是权宜之计,可政府提供期三周的,政府重开至2月15日。
I mean, people have been calling this a stopgap.
人们称这协议是权宜之计。
That stopgap measure will start making its way through both chambers of Congress this week.
这权宜之计将于本周提交至国会两院进行审议。
Advocates for the homeless agree that tent cities are just a stopgap measure.
支持流浪者的人致认,帐篷城市只是种权宜之计。
The stopgap bill continues government funding until mid-January.
这临时支出法案将把政府支持延长至明年月中旬。
Even with a stopgap resolution to avoid a government shutdown, the issue of lifting the debt limit still remains.
即有了避免政府停摆的临时解决方案,提高债务上限的问题仍然存在。
This is obviously a stopgap measure, designed to encourage wealthy early-adopters to splash out on the latest video fad.
其设计目的是让富人在最前沿的视频服务上花钱。
The U.S. House of Representatives has passed a one-week stopgap funding bill to keep the federal government open through Dec. 18.
美国众议院通过了期周的临时拨款法案,以维持联邦政府开放至12月18日。
The stopgap funding bill would provide more time for lawmakers to negotiate a deal in COVID-19 relief and long-term government funding.
临时拨款法案将议员提供更多时间,就新冠肺炎援助和长期政府拨款达成协议。
We use these things as stopgaps for things that we can't explain.
我们用这些东西作我们无法解释的事情的权宜之计。
But what does it mean, a stopgap measure?
但权宜之计是什么意思?
Whatever the problem is, I can probably find a stopgap solution.
不管是什么问题,我大概都能找到权宜之计。
So they do a stopgap at the same time that they introduced the 911.
因此,他们在推出911的同时,也采取了权宜之计,推出了912。
Yeah, and that this is some kind of stopgap effort.
是的,这是种临时应对的措施。
I mean, they're going to try stopgap measures to help themselves.
我的意思是,他们会尝试些权宜之计来帮助自己。
But these are clearly just stopgap solutions to deal with an immediate crisis.
但这些显然只是应对当前危机的权宜之计。
Is it just both teams are working on stopgaps right now?
是不是双方团队都在忙着解决临时问题?
And yes, they signed a guy to maybe be a stopgap there.
是的,他们签下了名球员,或许能暂时填补空缺。
And then even Illuminor is kind of a stopgap option at right tackle.
然后,甚至连伊利米纳尔在右截锋位置上也只能算是个权宜之计。
Using Melissa's paper was supposed to be a stopgap.
借用梅丽莎的论文本来只是权宜之计。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释