有奖纠错
| 划词

Rivulets of water ran in through the leaks.

小股的水

评价该例句:好评差评指正

The school is located near the rivulet.

坐落在小河附近。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


domichnia, domicile, domiciled, domiciliary, domiciliate, domiciliation, domicilium, dominance, dominancy, dominant,

相似单词


3G, 401(K), a,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

飘(原版)

It was gray and dusty, and sweat had streaked long rivulets across his cheeks.

那张脸是灰糊糊,满是尘土,汗水在两颊上划着一条条长沟。

评价该例句:好评差评指正
美国原版语文第五册

To pour out this in undulating rivulets of rhapsody is apparently the only motive of its ascension.

显然可见,这种气息吐纳为云雀起飞中唯一运动。

评价该例句:好评差评指正
三体 I

The water coalesced into a few small rivulets in the mud.

水汇聚成了泥地上几条小溪流。

评价该例句:好评差评指正
《沙丘》有声书

He waded part way up the slope, kicking off the sand rivulets, spurts of dust.

他涉水爬上斜坡,踢开沙流,扬起尘土。

评价该例句:好评差评指正
流行文化

There are lots of other names for it, like kill, rivulet, beck, or ghyll.

它还有很多其他名称, 例如 kill、rivulet、beck 或 ghyll。

评价该例句:好评差评指正
一双蓝蓝眼睛(下)

A little further, and the bed of the rivulet ended in the same fashion.

再往前一点,小溪也以同样方式结束。

评价该例句:好评差评指正
The History of Egypt Podcast

As the water comes down, it naturally follows rivulets and ridges, before pouring out in waterfalls.

水流倾泻下,自然沿着溪流和山脊蜿蜒前行,最终化作瀑布奔涌出。

评价该例句:好评差评指正
the power有声书

The rivulets and streams of red scarring run across his chest and up around his throat.

红色疤痕细流和溪流穿过他胸部, 绕过他喉咙。

评价该例句:好评差评指正
Earth Ancients

You can actually see some of the rivulets that the water's carved heading north, easterly toward India from the impact area.

实际上可以看到水流从撞击区向北、向东流向印度时所刻蚀一些小溪流

评价该例句:好评差评指正
消失地平线

The atmosphere, indeed, was pleasantly warm even out of the sun, though the little rivulets that watered the soil were ice-cold from the snows.

确,即使没有太阳,大气也温暖宜人,尽管浇灌土壤小溪流因冰冷。

评价该例句:好评差评指正
经济学人 Science and technology

Over millions of years, rivulets have carved into the stone, creating networks of caves, treacherous sinkholes, and imposing towers of rock called " karsts" .

数百万年来, 溪流刻入石头, 形成了洞穴网络、危险天坑,以及被称为“喀斯特” 雄伟岩石塔。

评价该例句:好评差评指正
一双蓝蓝眼睛(下)

A spout of fresh water burst from an occasional crevice, and pattering down upon broad green leaves, ran along as a rivulet at the bottom.

一股淡水从偶尔裂缝中喷出,啪嗒啪嗒地落在宽阔绿叶上,在底部形成一条小溪

评价该例句:好评差评指正
纽约时报 (New York Times)

It is a simple, powerful illustration of an American workplace, boiling like a pot of tomato sauce, ready to spit hot rivulets of grievance at anyone who stirs it.

它简单有力地表现了美国工作环境:就像一锅煮沸番茄酱,只要有人搅动它,就会随时喷溅出如汤汁般滚烫怨愤。

评价该例句:好评差评指正
Real Survival Stories

They have an open gully running through them, a tiny rivulet of water diverted from a local stream to flow through the middle of the room.

它们中间有一条开放沟渠,从当地小溪引出一股细流, 水流穿过房间中央。

评价该例句:好评差评指正
The Common Reader Volume 1 26 Essays on Jane Austen, George Eliot, Conrad, Montaigne and Others

With the sound of the sea in their ears, vines, meadows, rivulets about them, they are even more aware than we are of a ruthless fate.

耳边有大海声音,周围有藤蔓、草地、溪流,他们比我们更清楚命运无情。

评价该例句:好评差评指正
最后莫希干人(中)

But the sounds of the rivulet, feeble and murmuring as they were, relieved the guides at once from no trifling embarrassment, and toward it they immediately held their way.

但是溪流声音虽然微弱低沉,却立刻让向导们从尴尬中解脱出来,他们立即向溪流前进。

评价该例句:好评差评指正
科学快报-科学美国人2023Science Quickly, from SCIENTIFIC AMERICAN 2023

And it is not darkness that unites us, not the cold distance of space, but the offering of water, each drop of rain, each rivulet, each pulse, each vein.

将我们团结在一起不是黑暗,也不是寒冷太空距离,是水奉献,每一滴雨,每一条溪流,每一个脉搏,每一条静脉。

评价该例句:好评差评指正
看得见风景房间(上)

And continually did she rise from her seat and part the curtains so that a rivulet of light fell across the carpet, and make the remark that they were still there.

她不断地从座位上站起来,拉开窗帘,让一道光线洒在地毯上,并表示他们还在那里。

评价该例句:好评差评指正
了不起盖茨比(原版)

The tears coursed down her cheeks—not freely, however, for when they came into contact with her heavily beaded eyelashes they assumed an inky color, and pursued the rest of their way in slow black rivulets.

眼泪沿着她面颊往下流——可不是畅通无阻地流,因为眼泪一碰到画得浓浓睫毛之后就变成了黑墨水,像两条黑色慢慢地继续往下流。

评价该例句:好评差评指正
七角楼(下)

Thus, lingering always so near his childhood, he had sympathies with children, and kept his heart the fresher thereby, like a reservoir into which rivulets were pouring not far from the fountain-head.

因此,他总是在接近童年时候徘徊不去,他同情孩子们,从使他心更加新鲜,就像一个水库,小溪流从源头不远处倾泻入。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


donarite, donate, donated, donation, Donations Contributed, donatism, Donatist, donative, donator, donatory,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接