A retrial was necessary after the original trial ended with a hung jury.
由于初员裁意见,所以需要复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
That officer's trial resulted in a hung jury last year.
,名白人警察的审判出现了陪审团僵持的情况。
I'm ready to declare a hung jury. There's no point in going on anymore.
我想说的是,不如告诉法官我们无法做出裁决吧,我们没有必要再继续讨论下了。
OK. I say we're a hung jury. I say we take it in to the judge.
为什么你那么得意呢? 那只是一票。
You're not going to change anybody's mind. So if you want to hang this jury, go ahead.
你不会改变任何人的想法。所以如果你想使陪审团无法作出判决的话,那你就尽管那样做吧。
That's a point at which we might begin to discuss whether we're a hung jury or not.
现是六点十五分 之前有人提过七点要吃晚餐。
The judge won't accept a hung jury. We haven't been here long.
把那个孩交给下一批陪审员来处理。
I think we're going nowhere here. I'm ready to walk into court and declare a hung jury.
他做的太好了。
I ended up with two hung juries after that, and in impossibly difficult cases to win, but I didn't lose them.
那之后,我结束了两个悬而未决的陪审团,难以置信的困难件中获胜,我没有输掉些。
The trial ended in a hung jury.
审判以陪审团意见不一致而结束。
At this point, the defendants thought they might be winding up with a hung jury.
到了一点,被告认为他们可能会面临一个僵局陪审团。
And so they had a hung jury and that died out.
于是他们出现了陪审团意见不一,件就样不了了之了。
But the second trial also ended in a hung jury.
但第二次审判也以陪审团无法达成一致而告终。
So it's a hung jury and she's going to be tried again.
所以是个悬而未决的陪审团,她将会再次受审。
And so they have a hung jury.
于是他们得到了一个悬而未决的陪审团。
So, a hung jury at best and a conviction next trial.
顶多是陪审团无法作出裁决,下次庭审再定罪。
The worst you get is a hung jury.
最差的结果是无法达成一致裁决。
Right now, Mr. Iglosh, the two words I would love to hear is hung jury or mistrial.
眼下,伊格洛什先生,我最想听到的两个词就是“陪审团僵局”或“审判无效”。
Jury selection began today in the retrial of Karen Reed after a hung jury derailed the case last year.
陪审员遴选今日启动,针对卡伦·里德的再审拉开帷幕。因陪审团意见分歧导致件搁浅,如今重启审理。
The first trial of Nicholas, which was, I think, a week after the trial of John, ended in a hung jury.
尼古拉斯的首场审判,我认为是约翰审判的一周后进行的,结果陪审团未能达成一致裁决。
The Justice Department said it will not retry Senator Robert Menendez on charges of bribery, fraud and conspiracy, after a first trial ended in a hung jury last year.
司法部表示,不会以贿赂,欺诈和阴谋罪名重审参议员罗伯特·梅嫩德斯,第一次对他进行审判时陪审团未能做出决定。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释