La nature transformée par l'industrie est un thème prédominant dans mon travail.
“工业带来的自然界的改变”是我工作的重要主题。
La nature transformée par l'industrie est un thème prédominant dans mon travail.
“工业带来的自然界的改变”是我工作的重要主题。
Nuages blancs flottant autour, les montagnes et la terre transformée en une image.
白云漂浮在身边,山川地变
幅图画。
La salle de lecture sera transformée en centre de connaissances où s'échangeront idées et informations.
阅览室将为知识中心,供人们在这里交流想法和信息。
Certaines propositions ont désigné Jérusalem, transformée en ville internationale, en tant qu'alternative.
有的提议提出将耶路撒冷发国际城市。
Aujourd'hui, elle s'est transformée en une zone de paix et de stabilité relatives.
今天,南亚已转变相对和平和稳定的地区。
La nature même des relations entre les États a été transformée.
国家之间关系的根本性质也已经改变。
L'Amérique centrale a été transformée par les progrès réalisés depuis 10 ans.
过去十年取得的进改变了中美洲。
La nature des conflits s'est transformée au cours des dernières décennies.
冲突的性质在过去数十年间已改变。
Elle s'est transformée en une véritable coalition des pays de bonne volonté.
它变了志同道合国家的真正联盟。
La Bande de Gaza a été transformée en une vaste prison.
加沙地带已经变座
。
L'information doit être transformée en savoir dans un contexte local et dans la langue locale.
光是传送信息本身并不能保证人们有意义地获取了信息。
La situation au Moyen-Orient s'est transformée en une spirale de violence au détriment de tous.
中东的局势已经发为对任何人都没有益处的暴力循环。
Cette évaluation s'est transformée en réalité brutale.
这评估已经变
了残酷的现实。
Aujourd'hui toutefois, la situation internationale se trouve totalement transformée par des réalités et des phénomènes nouveaux.
然而,新的情况变化和现实已造完全不同的当代局势。
Par conséquent, l'ONU, jadis organe chargé de maintenir la paix, s'est transformée en organisme d'aide humanitaire.
因此,联合国已从为和平设立的机构转变人道主义机构。
Cette action s'est transformée en une source potentielle de déstabilisation au Moyen-Orient et dans le monde entier.
这行动已经
为中东局势不稳定以及整
世界不稳定的
潜在根源。
L'ancien régime a sapé la justice et l'a transformée en outil de l'État pour réprimer le peuple.
前政权破坏了司法,将它变国家压迫和镇压人民的工具。
Qalqiliya est l'exemple même d'une ville transformée en prison par la construction du mur et les barrages routiers.
不少城市因隔离墙和封路区而为
,盖勒吉利耶就是其中
令人震惊的例子。
Cette composante pourrait être transformée en centre international de lutte contre le terrorisme, au sein de ce Bureau.
这部门可以转变为该办事处的
打击恐怖主义国际中心。
La MINUSIL elle-même s'est transformée d'opération de maintien de la paix en une opération de consolidation de la paix.
联塞特派团自身经历了从维持和平行动到建设和平行动的转变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。