Il surveille la marche des métiers à tisser.
他监管着梭织机的运行。
Il surveille la marche des métiers à tisser.
他监管着梭织机的运行。
60% des Français surveillent leur alimentation .
60%的法国人控制饮食。
La marine nationale surveille un bateau suspect.
国家海军正在监视一艘可疑船只。
Aujourd'hui, 60% des Français surveillent leur alimentation.
今天,60%的法国人控制饮食。
Sa dernière série d'articles publiés était intitulée «Le KGB vous surveille toujours».
她最后发表的系列文章题为“克格勃还在监视你”。
L'UA surveille de près l'évolution de la situation.
非洲联盟正密切注视那里的事态发展。
Entre-temps, la MONUC et l'ONUB surveillent de près ces mouvements transfrontières.
目前,联刚特派团和ONUB正在密切监视这种界行动。
La police secrète me surveille jour et nuit.
秘密警察日夜监视着我,我的电话被掐断,通信被监视,禁止我旅行……”。
Un groupe directeur surveille et guide la mise au point du réseau.
一个指导小组对网络的发展提供监督和指导。
Un comité directeur surveille l'application d'un plan d'action triennal.
一个指导委员会正在监督一项三年行动计划的执行情况。
Le PNUD surveille régulièrement les économies réalisées dans ce contexte.
正在为此不断监测所取得的节余。
Le Département de météorologie et de géophysique surveille la pollution atmosphérique depuis une décennie.
气象局过去十年来不断对大气污染作出监测。
Surveille le transfèrement au Tribunal des suspects et des accusés.
负责到的嫌犯或被告转移给法庭。
La Force surveille l'application des nouveaux règlements.
联塞部队正在监测新规定的实行。
Les observateurs militaires de l'ONUB surveillent régulièrement ces sites.
布隆迪行动军事观察员定期监测解除武装前的集结区。
Le ministère des affaires féminines surveille l'application globale de ces lignes d'orientation.
妇女事务部监督这些政策的总体实施。
Il surveille étroitement les résultats du microcrédit en Inde.
政府正在密切关注印度的小额贷款成效。
Les autorités douanières surveillent en outre les systèmes automatisés afin de détecter toute cargaison suspecte.
美国海关官员还监测自动系统以了解任何可疑货运的迹象。
Son Conseil régulateur de l'énergie atomique surveille strictement toutes les activités à cet égard.
印度原子能管制局严格监测这方面的一切活动。
L'Inspection générale contrôle et surveille l'application des textes réglementaires et les fait respecter.
银行监督署对这些手册和规范进行控制监督,检查遵守情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。