L'opération souveraine suspend donc aussi la subordination dans la forme de l'immédiateté.
绝对主权运作从而同样悬置了直接性形式中的屈从。
L'opération souveraine suspend donc aussi la subordination dans la forme de l'immédiateté.
绝对主权运作从而同样悬置了直接性形式中的屈从。
Notre pays est un État souverain.On ne peut rien lui imposer de l’extérieur.
我是个主权
家,外界不得给它强加任何东西。
L'ONU n'est cependant pas une entité autonome qui a son propre pouvoir souverain de décision.
然而,联合并非自治实体,并不拥有自身决策主权。
Un État souverain est en droit de structurer ses affaires internes comme il l'entend.
每个主权家都有权以其认为合适的方式来安排自己的内部事务。
L'Organisation des Nations Unies a été créée sur la base de l'égalité souveraine des États.
联合是在各
主权平等的基础上创建的。
Le terme “État”, dans le Guide, désigne un État ou un pays souverain.
《指南》中的“家”一词系指一个主权
家。
Chaque pays a le droit souverain de choisir son propre système de justice criminelle.
每个家都享有选择自己的刑事司法制度的主权。
Il est important par ailleurs de définir un cadre adapté s'agissant de la dette souveraine.
建立适当的主权债务应对框架也很重要。
L'ONU est une organisation intergouvernementale qui comprend uniquement des États souverains.
联合是只有主权
家才能参加的政府间
际组织。
Les règles de l'Organisation stipulent clairement que seuls les États souverains peuvent devenir Membres.
本组织的规则清楚地指出,只有主权家才能成为成员。
Par ailleurs, l'ONU est une organisation intergouvernementale composée uniquement d'États souverains.
此外,联合是一个仅由主权
家组成的政府间组织。
Il convient de souligner que l'armée israélienne opère en territoire israélien souverain.
应该强调指出的是,以色列防军是在以色列的主权领土上作业。
Cuba, État souverain, a le droit de décider quelle voie suivre en matière de développement.
作为主权家,古巴有权决定自己的发展道路。
La sécurité de l'Iraq doit être l'entière responsabilité d'un Iraq indépendant et souverain.
伊拉克的安全必须是完全由一个独立和主权的伊拉克承担的责任。
Nous sommes tous des États souverains, dotés de responsabilités et de droits souverains.
我们都是主权家,拥有主权权利和责任。
Le droit de se retirer du Traité demeure un droit souverain.
退出《条约》的权利仍然是一项主权权利。
La Palestine et l'Ordre souverain de Malte étaient représentés en qualité qu'observateurs.
巴勒斯坦和马耳他主权教团派观察员出席了会议。
C'est la seule Organisation en mesure de faciliter la coopération entre les États-nations souverains.
它是具备条件,可促进主权家之间合作的唯一组织。
Porto Rico ne peut toutefois prendre de décisions souveraines dans ce domaine.
但波多黎各却不能就此类决定作出主权决定。
Il adhère au principe de l'égalité souveraine et ne fera aucune discrimination entre États Membres.
该草案坚持主权平等原则,在会员之间不加歧视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。