Il travaille sans cesse,il n'arrête pas.
他不断地工作,并不停歇。
Il travaille sans cesse,il n'arrête pas.
他不断地工作,并不停歇。
Bref, un bilan sans cesse énoncé, répété et ressasse.
总而言之,不断地陈述,重复和复核。
Il pleuvait sans cesse durant toute la semaine, je m'ennuyais beaucoup.
雨下个不停,
无聊透了。
Le Désir doit être sans cesse ramené dans le Politique.
在政治中欲望必须不断地回返再现。
Après avoir souffert, il faut souffrir encore; Il faut aimer sans cesse après avoir aimé.
容忍后需继续容忍,爱过以后
继续不停
爱。
Les enfants sont très ravis. Ils babillent gaiement sans cesse.
孩子们特别兴奋。他们欢快闲聊着,
刻也歇不住。
La vie est roule sans cesse,la sage c’est une religion pour moi.
生命在不停流动,知识是
仰。
Elle souffrait sans cesse, se sentant née pour toutes les délicatesses et tous les luxes.
她觉得自己本是为了切精美
和
切豪华
事物而生
,因此不住地感到痛苦。
Marc est un homme souvent absent, il est sans cesse par monts et par vaux.
马克是个经常缺席人,他抓住任何时间不停
四处游走。
C'est un soir de Noel où la pluie tombe sans cesse.
雨下不停圣诞夜。
J’ai le nez qui coule sans cesse.
不停地流鼻涕。
Toujours sur la brèche, il expérimente sans cesse de nouveaux matériaux.
永远活跃于第线
他不停地探索新
创作材料。
Je déteste qu’il vienne sans cesse me déranger.
讨厌他不断
来打搅
。
Il est sans cesse par monts et par vaux.
他不断地旅行。 On le cherche par monts et par vaux. 人们到处找他。
L’homme répète sans cesse ses erreurs.
人类不断重复着他错误。
Les deux chevaux galopent sans cesse.
这两匹马不停地奔跑。
Je suis un peu malade, je pense.Mes yeux démangent, mon nez éternue sans cesse ...C'est l'allergie.
想
有点不舒服,眼睛发痒,连续打喷嚏……是有些过敏了。
J’achète des gâteaux pour la route, des passants proposent sans cesse de petites brioches faites maisons.
买了些糕点路上吃,小贩们不厌其地兜售自指奶油圆蛋糕。
De nouveaux problèmes apparaissent sans cesse.
新问题不断产生。
Moi-même me détruisant et me consumant sans cesse en moi-même dans une grande fête de sang.
自己也在毁灭,不停地在自身中消耗于
个巨大
血之节庆中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。