Les remplaçants et les spectateurs encouragent ensemble l'équipe.
补队
和观众一起为团队加油。
Les remplaçants et les spectateurs encouragent ensemble l'équipe.
补队
和观众一起为团队加油。
Il sait également que la Coupe du Monde «se gagne grâce aux remplaçants ».
同他也知道世界杯
成功将取决于
补队
。
Les remplaçants sont aussi importants pour l'équipe.
团队来说,
补队
也很重要。
Si un soldat veut quitter l'armée, il doit, paraît-il, recruter jusqu'à quatre remplaçants.
据说一名士兵如果想离开部队,他得招募多达四人来顶。
Geir Pedersen a été nommé mon Représentant spécial en avril, remplaçant Staffan de Mistura.
盖尔·彼得森被任命为我个人代表,于4月接
斯塔凡·德米斯图拉
职位。
Il accueillait M. Paul Horwitz en sa qualité de remplaçant.
他同将由Paul Horwitz先生继任这一职位表示欢迎。
En lui faisant ses adieux, l'intervenant a également souhaité la bienvenue à son remplaçant.
在向副执行主任告别,这位发言者也向即将上任
副执行主任表示欢迎。
De plus, l'État prend en charge une partie du salaire des remplaçants.
另外,政府还寻找
代职工
费用给予部分补偿。
En conséquence, Petromin a donné ordre à son agent de recrutement à Manille d'engager 17 remplaçants.
因此Petromin指示其马尼拉招聘机构招募17名代工人。
M. Chen a proposé de modifier le paragraphe 8 du dispositif en remplaçant «les personnes» par «les réfugiés».
陈先生建议修正执行部分第8段,以“难民”一词代“人民”。
Élection des membres du Bureau et de leurs remplaçants, le cas échéant.
酌情选举主席团成和
换
成
。
De l'avis général, il fallait retenir une formulation plus impérative en remplaçant “devrait” par “doit”.
普遍同意将动词“应当”改为限制性更强措辞“应”或“必须”。
Il en a résulté une nouvelle structure, de nouvelles divisions 86-89 remplaçant l'actuelle division 86.
拟出了一套新结构,导致用新
86-89类取代现有
86类。
Cette difficulté pourrait être résolue en remplaçant le « et » figurant au paragraphe 2 par un « ou ».
在此情况下,似乎没有国家可为此公司行使外交保护。
Le secrétariat exige également que le remplaçant remplisse une nouvelle demande.
秘书处还将要求受益人拟议
代人填写一份新
申请表。
Le juge a agi en accusateur, remplaçant dans la pratique le Procureur qui était passif et dépassé.
法官以指责态度行事,确切地取代了被动而且没有作好准备
检察官。
Trois nouveaux membres, des hommes, ont été élus au Comité, remplaçant 3 hommes qui n'ont pas été réélus.
当选该委会委
3名新委
均为男子,他们
代未重新当选
3名男子。
Dans ce dernier cas, les hôpitaux ont pour directives de trouver immédiatement des remplaçants pour effectuer l'intervention.
如果有这种情况发生,医院负责人将必须立即安排调换人施行手术。
Le Koweït avait par la suite modifié cette liste en remplaçant six des noms qui y figuraient.
科威特修订了这份清单,更换上面六个名字。
Le défendeur a obtenu la récusation de cet arbitre, ainsi que du remplaçant désigné par le demandeur.
被诉人成功地该仲裁
以及申诉人提名
代仲裁
提出异议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。