J'ai rangé la vaisselle de peur qu'il ne la casse.
我整理好了餐,生怕他会将其打碎。
J'ai rangé la vaisselle de peur qu'il ne la casse.
我整理好了餐,生怕他会将其打碎。
Après une jeunesse bien dissipée, il s'est enfin rangé.
度青年放荡时期之后,他终于成家了。
Tout y est maintenant parfaitement et même joliment rangé.
一些安排的井井有条。
Ce n'est pas bien rangé, je sais, rien de bien original.
这是不是整齐,我知道,没有什么非常原始的。
Les pays rangés dans cette catégorie se répartissent en deux grands groupes.
属于这一类的国家又可分为两种不同的广泛类型。
La Cour a rangé ces instruments dans la catégorie des « traités multipartites normatifs ».
法庭将上述文书归类于`多方造法条约'。
Il ne saurait pour autant être rangé dans la même catégorie que la protection diplomatique.
但并不能将之归类为外交保护,也不应认为它取代了外交保护。
Les AME peuvent être rangés en trois grandes catégories.
多边环境协定可分为三大类。
Karim Bennani avait rangé cette perte dans la catégorie "opération ou transaction commerciale".
Karim Bennani将这笔损失划为“商业交易或交易”。
L'emploi et l'éducation ont été rangés parmi les priorités absolues.
业和教育已经被确定为最优先事项。
En trois jours, le Ministre de la défense s'est rangé à cette position.
三天之内国防部长已经完全同意这一行安排。
Les enjeux jugés prioritaires par les pays peuvent être rangés en deux catégories.
各国的优先问题可分为两类。
Nous ne l'avons pas rangé en vue des inspections.
我们没有把它列出来供视察。
Le personnel a rangé le matériel qui arrivait d'Iraq pendant l'opération de retrait.
撤离期间,工作人员将购买的设备组织运出伊拉克。
Et puis, dans chaque partie , les livres sont rangé en fonction du nom de l’écrivain.
另外书店里不同类别的书都是按作者的姓氏排列的。
Elle a rangé son armoire.
她整理了她的衣橱。
Le jour , le lit pliant est rangé dans un coin de la salle à manger
让睡在饭厅的折叠床上, 埃莱娜•巴赞睡在客厅里的一张沙发床上。
Une fois que le matériel a été rangé de façon ordonnée, l'opération de prélèvement des échantillons peut commencer.
一旦取样设备一一取出放置好之后,即可开始取样作业。
Le Haut-Commissariat s'est rangé à la recommandation du Comité selon laquelle il conviendrait d'établir des plans d'achat annuels.
难民署同意委员会的建议,即制定年度采购计划。
L'ONUDC s'est rangé à la recommandation du Comité tendant à améliorer la clôture des comptes des projets achevés.
联合国毒品和犯罪问题办事处同意审计委员会关于改进已完成项目的结账工作的建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。