Il se félicite des progrès accomplis mais souligne que leur pérennité n'est pas garantie.
他欢迎布隆迪所取得的进展,并对其持久性的威胁表示担心。
Il se félicite des progrès accomplis mais souligne que leur pérennité n'est pas garantie.
他欢迎布隆迪所取得的进展,并对其持久性的威胁表示担心。
La pérennité du succès du Groupe de travail dépendra de la qualité de ses recommandations.
工作组是否能够持续取得成果将取决于其建议的效。
Sur le plan de la pérennité, les résultats sont donc mitigés.
因此,从可持续性的方面说,成果好坏参半。
On s'est interrogé sur la manière dont la «pérennité» pouvait être évaluée concrètement.
对于如在实际当中评估“可持续性”,委员们提出了一
疑问。
En d'autres termes, la pérennité du TNP dépend directement de sa réalisation effective.
也就是说,《不扩散条约》的延续与对该条约的责任有直接的关联。
Des relations de travail plus étroites assureraient la pérennité et l'efficacité des opérations.
更密切的工作关系将确保可持续和有效的行动。
Le schéma d'entreprise sera adapté aux conditions du pays afin d'assurer la pérennité de la plate-forme.
此种经营模型将按照国家的情况调整,以确保平台的持久性。
Toute tentative de saper la pérennité de cet instrument déclencherait une nouvelle course aux armements.
为破坏反导条约不断关联所作的任都将引发新的一轮军备竞赛。
La pérennité de l'environnement est un défi qui se pose à chacun d'entre nous.
环境可持续性是每个人的挑战。
Or toute capitulation est fatale à la pérennité d'un accord.
而投降是对经得起考验的协议的诅咒。
La pérennité du succès du Timor-Leste dépendra dans une large mesure des performances économiques.
东帝汶的长期成功,在很大程度上将取决于经济领域的成功。
Cette démarche est une garantie de pérennité et d'adoption de solutions à long terme.
这个办法是可持续性和持久解决办法的保障。
Cela est essentiel pour assurer la pérennité des efforts déployés en matière de sexospécificités.
这对于争取两性平等的持续至关重要。
Ces deux tribunaux n'avaient pas vocation à la pérennité.
原本就没有打算让其中任一个成为永久性法庭。
Nous avons également lancé deux projets conjoints pour assurer la pérennité de l'héritage du Tribunal.
我们还启动了两个联合项目,以确保法庭工作留存下去。
Nous devons veiller à garantir leur pérennité; ils devraient être réinvestis dans le projet commun européen.
我们需要继续设法确保这红利;尔后应该将这
红利进一步投资于欧洲共同项目。
Les enfants communiquent volontiers leurs connaissances à mesure qu'ils les acquièrent, assurant ainsi la pérennité du savoir.
随着自身技能的逐步积累,儿童被视为有效的宣传员,这使得整个进程具有更大的可持续性。
Cette situation influe négativement sur la viabilité et la pérennité de la propriété des forêts familiales.
这个例子的结果就是对家庭森林所有权的存续能和可持续性的影响。
Pour rendre notre monde plus sûr et assurer la pérennité du TNP, ils doivent honorer cet engagement.
为了使我们的世界更安全,并为了《不扩散条约》,它们必须履行它们的承诺。
Il convient toutefois de trouver d'autres sources de financement propres à garantir la pérennité du Compte.
不过,必需查明为使账户持续运作所需增加的资金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。