La papeterie a quintuplé sa capacité productive.
造纸厂的生产能力已提高原来的五倍。
La papeterie a quintuplé sa capacité productive.
造纸厂的生产能力已提高原来的五倍。
Dans le même temps, les entreprises faiblement productives pourraient être obligées d'abandonner les activités concernées.
与此同时,可迫使行业中生产力低的公司退出。
La rhétorique nationaliste - pratiquée par toutes les parties - n'est guère productive.
民族主义言论——各方的此类言论——都毫无助益。
Plus d'un tiers de la population en Angola a pu reprendre des activités productives.
安哥拉做其人口的三分之一以上重新从事生产性活动。
Et hier, nous avons eu une conférence très productive sur les changements climatiques.
昨天,我们开一次关于气候变化的极其成功的会议。
Nous sommes résolus à canaliser l'énergie de notre jeunesse à des fins productives et utiles.
我们决心将我国青年的能量投有益
值得追
的事业上。
Aucun des modules ne traite du développement des capacités productives.
无任何单元涉及生产能力的开发问题。
Comme le Président vient de le dire, il est nécessaire d'accroître les capacités productives.
正如主席刚才所提及,有必要增强生产能力。
Il s'emploie déjà à nouer avec elles des relations de travail productives.
目前正在酌情同这些组织建立工作关系。
L'investissement crée des revenus tout en augmentant la capacité productive.
投资可同时产生扩大生产能力。
La mise en cause de certains pays est peu productive et n'aboutit qu'à la confrontation.
选择性地针对目标毫无用处,只会导致对抗。
Il importait aussi de développer les capacités productives des pays en développement.
发展中国家发展生产能力也十分重要。
Aujourd'hui, les 200 premières sociétés contrôleraient le quart des ressources productives mondiales.
如今,最大的200家公司控制着全世界1/4的生产资产。
La pandémie affecte principalement la tranche d'âge productive de notre société.
这种流行病主要影响我们社会有生产能力的年龄组。
Parallèlement, ces derniers devaient favoriser l'exploitation productive d'une plus grande partie de ces ressources.
同时,接受国应促使将越来越高比例的这些资源用于生产性用途。
De même, elles n'ont pas assez de temps pour des tâches productives.
她们还没有足够的时间从事生产劳动。
Ces questions sont complexes, mais déterminantes pour une représentation productive et équitable des États Membres.
这些问题是复杂的,但对于给各会员国带来好处的公正的代表性来说是决定性的。
L'essentiel des crédits va à la réduction de la pauvreté grâce à des activités productives.
通过生产活动减贫吸引最大份额的拨款。
Le développement des capacités humaines fait partie intégrante du développement des capacités productives.
人员能力发展是生产能力发展的一个组成部分。
La désertification aggrave la pauvreté en réduisant les terres productives ainsi que les récoltes.
荒漠化因减少可用的生产用地
农业产量而致使贫穷程度日趋加深。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。