Je ne peux pas préjuger de sa réaction.
我无法预料他反应。
Je ne peux pas préjuger de sa réaction.
我无法预料他反应。
Cela ne préjuge en rien le résultat des consultations sur la question.»
这样做绝对无意损害目前就此问题仍在进行磋商。”
La résolution que nous venons d'adopter ne préjuge pas du résultat de l'enquête.
我们刚通议并不预先
断调查结果。
Ce projet de résolution ne saurait préjuger des travaux de ce groupe.
本议无意对专家组
工作作出预断。
Je ne voudrais pas préjuger ou anticiper quoi que ce soit.
我不想预先断或预计任何事情。
De même, il serait peu sage de tenter d'invoquer une décision pour préjuger d'une négociation.
试图利用一种定来预断谈
做法也是不明智
。
Nous considérons que cela préjuge des conclusions auxquelles aboutira la Commission du désarmement.
我们认为这是预先断裁军
议委员会作出
结论。
L'article 257 du Code dispose que les décisions exécutoires ne préjugent pas de la demande principale.
《民事诉讼法》第257条阐明,“立即执行定不应有损于主要诉讼”。
Selon le Comité, cette décision préjugerait de l'issue des négociations sur le statut final.
委员会认为,这一定将损害最后地位谈
结果。
Donc, à ce stade, je ne peux préjuger de rien.
因此在此阶段,我不能预先断。
Les responsables ont mis l'accent sur l'impossibilité de préjuger de l'issue des négociations.
各首长强调指出,不应事先预定谈结果。
En outre, ces références sembleraient préjuger du résultat des négociations.
此外,这些引用似乎预先定了协商
结果。
Il est inutile, au stade actuel, de préjuger des résultats du groupe.
在目前阶段,我们不必预先断该小组工作
结果。
Sans préjuger de ces débats, je voudrais mettre l'accent sur les points suivants.
在不影响这些辩论情况下,我谨强调以下各点。
Mon gouvernement n'a pas l'intention de préjuger de l'issue des négociations relatives au statut final.
我国政府无意损害永久地位谈结果。
Prendre d'emblée des dispositions concernant des recommandations spécifiques équivaudrait à préjuger du résultat des consultations.
他还说,秘书长定付诸执行之前,应先在成员国中间进行
议。
Le rapport ne préjugera pas de la procédure de détermination conjointe.
本报告不对共同确定进行作出预先断。
Cela ne préjuge-t-il pas de la décision du tribunal?
这不意味着对法庭早假定吗?
Toutefois, il ne faut pas préjuger l'issue des discussions de Vienne.
然而,不应预先评在维也纳进行
讨论结果。
Personne ne doit préjuger des conclusions que tirera ce comité.
谁也不应对该委员会调查结果预先作出
断。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工
核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。