Les clients peuvent également se fonder sur la réalité ou la carte texte comme plate-production.
也可根据客人实样或图稿制版生产。
Les clients peuvent également se fonder sur la réalité ou la carte texte comme plate-production.
也可根据客人实样或图稿制版生产。
Plate rondelle eau.Je suis le produit de la société a adopté IS09000.
AB胶.洗板水.我公司产品已通过IS09000.
Evoc est un professionnel engagé à intégrer la plate-forme intelligente lors de l'étude.
研祥是一专业从事嵌入时智能平台研究。
La société s'engage à créer et à l'intégration de périphériques sans fil plate-forme!
公司致力于打造和整合无线周设备平台!
Nous espérons également que ce produit peut fournir une plus grande plate-forme pour l'échange.
我们也希望能给各化工企业提供更大交流平台。
Usine de production de la profession bureaux, bibliothèques, chaussure plate, et d'autres meubles.
本工厂专业生产办公台,书柜,鞋柜等板式具。
La société nous a donné une bonne plate-forme.
公司给予我们是良好
平台。
Il y a beaucoup de plates-formes pétrolières à la mer.
海洋里有许多石油钻井平台。
Ces arguments vont de pair avec une plate-forme politique antisémite.
这种言论和犹太人
政治纲领是分不开
。
La zone proche des eaux côtières est plate et fortement peuplée.
沿海水域附界地区可谓平缓,住户密集。
L'intervalle qui sépare chacun de ces passages varie suivant les plates-formes utilisées.
不同平台“重访时间”不同。
Le PNUD poursuit ses efforts en vue de mettre en place une plate-forme de formation.
开发计划署正在继续努力实施学习管理系统。
Elles contribuent ainsi à la prévention des actes terroristes en mer ou visant des plates-formes.
这种作用有助于防止海上或者海环境
恐怖主
活动。
L'OSCE tire sa force du fait qu'elle représente une plate-forme commune à 54 États.
欧安组织力量来自这样一个事实:它代表了五十四个国
共同纲领。
La France fournira une plate-forme Protéus et des instruments d'imagerie infrarouge.
法国将提供Proteus平台和红外成象仪器。
Les cadres stratégiques de consolidation de la paix constituent la plate-forme commune de notre action.
建设和平战略框架是我们工作共同平台。
Cette approche crée également une plate-forme de mobilisation conjointe des ressources.
这种做法也建立了一个联合调动资源平台。
Un autre réseau est la plate-forme électronique UNIDO Exchange.
其他联系网包括工发组织交流中心这个电子平台。
L'ATNUTO a fourni une plate-forme pour une transition réussie au Timor oriental.
东帝汶过渡当局为东帝汶成功过渡提供了一个机会。
La Conférence ne devrait en aucun cas servir de plate-forme pour renégocier Action 21.
无论如何,会议不应为《21世纪议程》重开谈判提供讲台。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。