Ras le bol! Ma patronne me fait bosser comme une esclave.
烦死了!老板让我像个奴隶一样工作。
Ras le bol! Ma patronne me fait bosser comme une esclave.
烦死了!老板让我像个奴隶一样工作。
La patronne de la hutte de droite nous prépare le repas.
茅屋的女主人张罗着我的中饭。
La bonne a la confiance de sa patronne.
女仆得到女主人的信任。
Elle est patronne de la ville de Paris et des gendarmes.
她是巴黎和宪兵警察的守护神。
La patronne se fait aider par un adjoint.
老板娘让助手帮助自己。
La patronne est au petit soin avec ses clients.
老板娘对客人的照顾细致入微。
Joindre un certificat de patronage délivré par l'État patronnant la demande.
本申请书须附有担保国开具的担保书。
Tout contractant doit être dûment patronné pendant toute la durée du contrat.
每一承整个合同期间应有规定的担保。
Le Conseil peut, par un vote spécial, cesser de patronner un projet.
理事会可通过特别表决,终止它对任何项目的赞助。
Le Conseil peut, par un vote spécial, cesser de patronner un projet quelconque.
理事会可通过特别表决,终止它对任何项目的赞助。
L'Inde a patronné le terrorisme à l'encontre de chacun de ses voisins.
印度资助了针对其每个邻国的恐怖主义行为。
Ces groupes sont les tous premiers à patronner des attentats-suicide contre Israël.
这些集团都是支持对以色列发动自杀攻击的急先锋。
Ce cours a lieu chaque année et est en partie patronné par le mécanisme national.
这类培训班每年举办,并由国家促进两性平等机构提供部分赞助。
Faut le dire à la patronne.
快去跟老板娘说提提妮!
Il faut se faufiler.Sur les conseils de la patronne je mets mon sac à dos devant.
听老板娘建议,我把背
身前。
Sa patronne est une belle rousse.
他的上司是个红棕色头发的美女。
C'est à cette date que différents clans roms célèbrent dans le monde Sainte Sara Kali, leur patronne.
这一天,世界各地的吉普赛部落庆祝他的守护神,圣徒萨拉卡里节。
Petite sieste et la patronne m’explique où aller faire de l’apnée, où trouver un masque. Je retraverse le village.
午睡过后,老板娘告诉我,去哪里可以买到面具,哪里可以潜水。
La patronne était très gentile!
印尼的老板娘真的很友善!
J'ai passé une demi-heur dans le troisième où la patronne très aimable, faisait mon numéro toutes les cinq minutes.
第三家咖啡馆的老板很友好,我了半个小时,每5 分钟拨打一次。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。