Pour bien gérer l'espace océanique, il nous faut approfondir encore nos connaissances océanographiques.
学知识
持续提高对恰当管理
区域很重要。
Pour bien gérer l'espace océanique, il nous faut approfondir encore nos connaissances océanographiques.
学知识
持续提高对恰当管理
区域很重要。
Beaucoup d'habitats océaniques dans le monde n'ont pas encore été explorés.
全世界各大中许多生境完全没有被勘查过。
La survie et le bien-être de mon peuple dépendent aussi des ressources océaniques.
我国人民生存与安居乐业也依赖我国
资源。
Des efforts particuliers devraient être faits pour explorer les régions océaniques non échantillonnées.
应该作出特别努力,探索未过抽样调查
区。
Nous nous dresserons ensemble pour protéger notre patrimoine océanique qui est un trésor pour l'humanité.
我们将联合一致,保护我们遗产,它是全人类
宝藏。
Le besoin d'une meilleure connaissance du milieu océanique est évident.
需要更多地了解环境,这是
言自明
。
L'Institut océanique international a continué à proposer son programme de formation à la gouvernance maritime.
国际学会(
学会)继续提供
治理问题培训方案。
La Micronésie, une nation en développement, est un État océanique.
作为一个发展中国家密克罗尼西亚是一个
国家。
On a aussi envisagé d'immerger des déchets radioactifs de haute activité dans les fosses océaniques.
人们还考虑在沟处置高含量
核
。
Cependant, d'un point de vue biologique, les fosses océaniques sont des systèmes productifs.
过,
沟是生
活跃
系统。
Toutefois, les pêches ne sont qu'un élément de la problématique plus globale des écosystèmes océaniques.
但是,渔场只是更广泛生态系统
一部分。
On en dénombre de 10 000 à 30 000 dans l'ensemble des bassins océaniques du monde.
全世界共有1万至3万个隆,分布在各个
盆地。
On a continué d'élargir l'analyse de la circulation océanique mondiale pendant l'année écoulée.
在本审查期间,环流实验计划继续扩大其分析阶段。
Selon les estimations, environ 95 % de la biomasse océanique serait microbienne.
生
质中估计约有95%是微生
。
Le Canada se considère certainement comme un pays océanique.
加拿大肯定认为它是一个国家。
Les autres pays océaniques partagent ces préoccupations.
其他国家也分享这样关切。
C'est pourquoi il nous faut trouver des « solutions océaniques » globales.
我们需要整体“
解决办法”,原因就在于此。
Rares sont les spécialistes de la gouvernance juridique et océanique.
法律和治理方面
专家很少。
La région envisage actuellement d'élaborer une politique océanique commune.
该区域正设想制订区域性政策。
L'acoustique sous-marine passive offre un moyen idéal de suivre les phénomènes océaniques à l'échelle mondiale.
无源水下声波为监测全球现象提供了理想
手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。