Cuivre, alu, la corrosion de l'acier bosse mot de production nominale.
铜、铝、钢板腐蚀凹凸字铭制作。
Cuivre, alu, la corrosion de l'acier bosse mot de production nominale.
铜、铝、钢板腐蚀凹凸字铭制作。
Pour être engagés dans la production mètres sur la surface, les signes, la production nominale.
产要从事仪表表面,标、铭
产。
Bien que minime, cette augmentation ne peut pas être considérée comme croissance nominale nulle.
虽然增幅很小,但不将其说成是零名义增长。
L'Assemblée générale n'a adopté aucune résolution approuvant le principe de la croissance nominale nulle.
大会并没有通过任决议,批准采用零名义增长。
Tout gouvernement participant peut demander un vote par appel nominal.
如有任政府参与方要求采用唱名表决方式,则应采用唱名方式进行表决。
Enfin, la répartition et la valeur nominale des actions n'avaient pas été spécifiées.
最后,没有具体确定股票分割和票面价值。
En particulier, le traitement de données nominales à toute autre fin serait ultra vires.
具体而言,为任其他目
处理标称数据均属越权。
Le Président annonce qu'un vote par appel nominal a été demandé.
主席说,有人要求对该决议草案举行唱名表决。
Celui-ci devrait être établi sur la base d'une croissance nominale nulle.
预算应在无名义增长基础上编制。
Elle représente en outre une réduction nette en valeur nominale comme en valeur réelle.
预测表示名义和实际资源净减少。
Il faut renoncer à la politique de croissance nominale nulle du budget ordinaire de l'ONU.
经常预算维持名义零增长政策应放弃。
Comment pourrait-on y parvenir sans déroger à la croissance nominale zéro?
如果不放弃名义零增长政策,如
才
这一点?
Les chiffres concernant les dépenses de l'ONU sont exprimés en valeur nominale (en prix courants).
联合国支出数字是以名义价值/现行价格计算
。
Ils pourraient même subir des réductions de salaire en termes nominaux.
甚至他们名义工资也可
会被削减。
Les résultats sont présentés en valeur nominale et en valeur corrigée de l'inflation.
这些模式显示,在50年期满时,不论按美元名义数值计算还是按通货膨胀调整后数值计算,基金
资产均会不断增加。
Elle a maintenant atteint son plus haut niveau nominal et réel depuis sa création.
目前育儿津贴处于开始以来最高
名义水平和实际水平。
Le principe d'une croissance nominale zéro n'est plus nécessaire pour stimuler une réforme.
名义零增长原则不再是促进改革必要措施。
Tableau 2 Montant nominal des ressources nécessaires pour 2004-2005
下面表2和3反映了所需资源全部改变
情况。
La principale caractéristique de la conduite de l'Iraq était une coopération procédurale et nominale.
伊拉克行为主要特征是进行程序上
、有名无实
合作。
D'un autre côté, le droit devrait être plus que nominal.
另一方面,规费不应仅仅是象征性质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。