Les Libériens souffraient de malnutrition et d'une pénurie d'eau potable et de services d'assainissement.
利比里亚人民深受营养不良之苦,缺安全的饮用水和适当的卫生条件。
Les Libériens souffraient de malnutrition et d'une pénurie d'eau potable et de services d'assainissement.
利比里亚人民深受营养不良之苦,缺安全的饮用水和适当的卫生条件。
À l'heure qu'il est, près d'un million d'enfants iraquiens souffrent de malnutrition chronique.
将近100万伊拉克儿童已经长期营养不良。
La surpopulation, le manque d'eau potable, l'insalubrité et la malnutrition compromettent la santé des détenus.
犯人拥挤、缺饮用水、卫生条件差、疾病和营养不良持续危害犯人的健康。
La malnutrition aiguë est une cause principale de mortalité infantile dans les situations d'urgence complexes.
严重的营养不良是复杂紧急情况下儿童死亡的主要原。
Plus de 25 % des femmes en âge de procréer souffrent de malnutrition.
以上的育龄妇女营养不良。
Quelque 300 000 enfants souffrant de malnutrition grave seront ainsi sauvés chaque année.
每年大约可拯救300 000名严重营养不良儿童的生命。
Ils portent encore les traumatismes de la malnutrition, d'une scolarité insuffisante et d'une santé défaillante.
他们仍带着营养不良、教育不足和健康欠佳的伤痕。
Tous ces facteurs ont abouti à une prolifération alarmante de la malnutrition des enfants.
素导致儿童营养不良的情况出现惊人的扩展。
Chaque année, six millions d'enfants meurent de malnutrition avant d'avoir atteint l'âge de 5 ans.
每年有600万婴儿五周岁前即死于营养不良。
Ils subissaient les effets de la malnutrition et des maladies.
他们受营养不良和疾病之苦。
Pour toutes ces raisons, combattre la malnutrition n'est pas seulement un problème de vivres.
此,消除营养不良现象所涉及的不仅仅是食物问题。
Près de 25 % des enfants palestiniens souffrent de malnutrition.
近四分之一的巴勒斯坦儿童营养不良。
Les conditions socioéconomiques continuent de s'aggraver du fait de la malnutrition et des maladies.
难民生活条件持续恶化,营养不良和患病人数不断增加。
La malnutrition rend les enfants particulièrement vulnérables face aux maladies.
营养不良使儿童特别容易受到疾病侵害。
La malnutrition s'est aggravée dans certaines régions de l'Éthiopie.
在埃塞俄比亚,营养不良现象在该国某地方增多。
La malnutrition a diminué et la mortalité infantile a reculé.
营养不良率和儿童死亡率已经下降。
L'Indonésie est consciente de l'importance que revêtent les stratégies de lutte contre la malnutrition.
印度尼西亚意识到消除营养不良战略的重要性。
Les agents sanitaires locaux ont constaté un taux de malnutrition chronique élevé chez les enfants.
地方保健工作者报告称,儿童慢性营养不良比率居高不下。
Aujourd'hui, 20 millions d'enfants souffrent de malnutrition grave et de diverses maladies évitables.
今天,有200万儿童严重营养不良,患有各种可预防的疾病。
Là encore, il est établi que la malnutrition est une cause directe d'autres maladies.
同样,营养不良是导致其他疾病的一个主要素。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。