Il a commis beaucoup de méfaits .
他干了很多坏事。
Il a commis beaucoup de méfaits .
他干了很多坏事。
Les méfaits de l'alcool sont grands.
酒精的害处很大。
Nous devons sauver l'humanité de ses propres méfaits et tirer les leçons de l'histoire.
们必须从人类自己创造的罪恶中解救人类,
们必须从历史中寻求经验。
Des bandes qui n'appliquaient pas cette « trêve » semblaient poursuivre leurs méfaits dans d'autres bidonvilles.
那些未参加最初休战的帮派似乎继续在其他棚户区进行犯罪活动。
Autrement, ils continueront leurs méfaits et nuiront à la crédibilité du Conseil de sécurité.
否则,这些人将继续侵犯和损害安全理事的
。
Nous connaissons maintenant les auteurs de ces méfaits, pour le moins certains d'entre eux.
们现在知道谁是这些罪行的凶手,或是至少其中的一些凶手。
Personne n'a été inculpé ni traduit en justice pour ces méfaits.
没有一个人因那些恶行而被起诉或审判。
Cette découverte a permis à la communauté internationale de prendre la mesure des méfaits du nazisme.
这一发现使国际够真正掌握了纳粹罪行的范围。
Nous réprouvons sans réserve ces méfaits.
们毫无保留地谴责这种罪行。
Des vies et des familles sont ruinées et les auteurs de ces méfaits sont parfois impunis.
人们的生活和家庭被摧毁,而肇事者却往往消遥法外。
Les auteurs de crimes de guerre et de crimes contre l'humanité doivent répondre de leurs méfaits.
那些犯下战争罪和危害人类罪的人必须对他们干的坏事负责。
En effet, tout le monde connaît les méfaits de l'opium, et de la drogue en général.
大家都知道鸦片和其他各类毒品的破坏性后果。
L'UNFE donne des cours aux sages-femmes pour leur expliquer les méfaits de cette pratique sur la santé.
厄立特里亚妇女全国联盟教育助产士,让其了解该做法对健康的有害影响。
Certains faits indiquent une prise de conscience croissante par la population des méfaits des mutilations génitales féminines.
有证据显示,民众对切割女性生殖器官的有害影响认识日增。
Aujourd'hui plus qu'hier, mon pays est conscient des méfaits de la guerre et de la mauvaise gouvernance.
今天,国比过去更清楚地看到战争和治理不善的祸害,看到未来体制机构稳定、政府合法和各族人民和平共处的希望。
Ma délégation pense qu'en travaillant ensemble, nous pourrons forcer les auteurs à rendre compte de leurs méfaits.
国代表团认为,通过合作努力,
们也
够追究行为人所犯罪行的责任。
Les méfaits de la prolifération des armes légères et de petit calibre sont de plus en plus évidents.
小武器和轻武器扩散造成的有害影响日益明显。
De plus, il est essentiel que les auteurs reçoivent des peines proportionnelles à la gravité des méfaits commis.
而且,实施者必须得到与其所犯罪行的严重程度相当的判决。
La société civile et les médias ont œuvré à améliorer la sensibilité du public aux méfaits sociaux de l'exploitation.
民间和媒体已经促进了公众对剥削给身心健康造成的
伤害的意识。
Mais suffit-il de dénoncer les méfaits des guerres sur l'innocence, la santé et l'avenir des enfants, filles et garçons?
然而,仅仅谴责战争给男孩和女孩的童真、健康和未来造成的伤害就够了吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。