De quelle manière un organe de coordination a-t-il été institué au niveau interministériel ?
以何种方式在一级建立了
调机构?
De quelle manière un organe de coordination a-t-il été institué au niveau interministériel ?
以何种方式在一级建立了
调机构?
Une procédure de concertation interministérielle permet d'arrêter la décision qui est prise sur la demande.
法国政府可根据《货币金融法典》第L151-1L151-2条,以普通方式作为国家法令强制冻结资产。
Le Gouvernement devrait aussi renforcer les structures de coordination interministérielles pour les retours.
在回返问题上,政府应加强长间
调结构。
À cet égard le Ministère coordonne un comité interministériel sur les mutilations génitales féminines.
在这方面,该正在
调组织一个关于切割女性生殖器官
委员会。
Il est toutefois préoccupé par l'absence de mécanisme de coordination interministériel.
然而,委员会关注是缺乏一个
调机制。
Un comité interministériel a été créé sous le nom de Comité d'admission des réfugiés.
已设立了一个长委员会,称为难民资格委员会。
Une étude interministérielle portant sur l'assistance sociale a appelé l'attention sur ce problème.
一项以社会援助为重点政策研究关注了这一问题。
Une équipe interministérielle spéciale a été créée pour veiller à l'application de cette convention.
成立了国家间工作队,负责
落实《公约》
执行工作。
Les travaux visant à la création de centres interministériels internationaux de l'OTSC sont en cours.
建立集体安全条约组织国门间中心
工作正在进行,为各成员国
反恐人员提供联合培训课程。
Le Comité interministériel a été chargé d'appuyer le processus d'élaboration de la Constitution.
委员会负责对制宪进程提供支助。
Le programme est appliqué par un réseau interministériel et un réseau multiculturel de citoyens.
该方案通过一网络
一多文化公民网络推行。
Elle demande davantage d'information sur le Comité interministériel et sur l'équipe spéciale nationale.
她希望了解委员会
国家工作队
更多信息。
Il n'y aurait dès lors pas besoin de mettre sur pied un autre organe interministériel.
这样就不需要再设立一个机构。
La Commission interministérielle doit présenter un plan d'action définitif à l'Assemblée nationale populaire.
委员会预计将向全国人民议会提交一份最终计划。
Décision de la Commission interministérielle de coopération militaire et technique et de contrôle des exportations.
白俄罗斯共国安全委员会下属
门间军事
技术合作
出口管制委员会通过相应决定。
Un comité interministériel a été mis sur pied pour surveiller l'application de la Convention.
然后成立了一个级委员会
督公约
执行。
Le Gouvernement a nommé un organe de coordination interministériel chargé de sa mise en œuvre.
政府任命了一个调机构负责执行这项计划。
Le Comité interministériel sur la non-prolifération supervisera l'application des dispositions de la résolution 1540 (2004).
不扩散问题委员会将
督安理会第1540号决议
实施。
Une commission interministérielle a également commencé à rédiger une loi organique sur la police nationale.
一个委员会也已开始起草关于刚果国家警察
组建
组织法。
Un comité interministériel sur la garde des enfants a récemment présenté un rapport au Gouvernement.
育儿委员会最近向政府提出报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。