Mais il est illusoire d’attendre une solution miracle de la quatrième puissance économique mondiale.
但是,仅仅
靠等待世界第四大经济强国创造出奇迹般的解决方法简直就是天方夜谭。
的;
想的
的希望 法 语 助 手
象,
觉;

的,做
到的;
避开的,
避免的,必然的;
思议的,难以理解的,难以想像的;Mais il est illusoire d’attendre une solution miracle de la quatrième puissance économique mondiale.
但是,仅仅
靠等待世界第四大经济强国创造出奇迹般的解决方法简直就是天方夜谭。
Si maintenant tu peux entrer le monde illusoire, quelle vie tu veux le plus?
如果现在
以让你跑进虚
世界里,你最想过怎样的生活?
Il est illusoire de penser que l'on pourra conserver tous les textes produits jusqu'à présent.
有人建议保留目前编写的所有案文,
也是一个
行的解决办法。
Cet espoir est illusoire et il faut y renoncer.


想
切实际,应当摒弃。
Ainsi la paix durable et la stabilité au Moyen-Orient sont-elles restées illusoires.
结果是,中东迄今难以实现持久和平与稳定。
Espérer dominer l'espace au moyen du recours à la force est illusoire.
通过使用武力主宰外层空间的希望是虚
的。
Les solutions religieuses normatives en la matière sont aussi illusoires que dangereuses.
对
一问题指定宗教解决方法既是一
觉,又是危险的。
En fait, pour une grande majorité, la prospérité demeure illusoire.
事实上,对大多数人来说,繁荣仍然是“天上的馅饼”。
Tout espoir de redressement devient donc illusoire.
因此矫正的希望化为空想。
Si au départ, cette disposition n'existe pas, toute amorce de paix demeure illusoire.
如果
首先存在
样一
愿望,和平的任何开端都只是一
想。
Il était donc illusoire de croire au bon fonctionnement du processus de paix.
因此,
一结合使一个
起作用的和平进程成为
影。
Cependant, le régime légal accompagnant cette voie procédurale la rend illusoire.
但是,支配
一程序的法律制度使它成了假的。
Les résultats économiques escomptés par de nombreux Israéliens étaient dans une certaine mesure illusoires.
许多以色列人预期的经济成果在某
程度上属于
想。
En l'absence d'une telle décision, l'épuisement des recours administratifs était illusoire.
由于
存在
样一
决定,用尽行政补救办法只
是空谈。
Malheureusement, l'annulation ou l'allégement de la dette reste illusoire pour bien des pays.
令人遗憾的是,减免债务对于许多国家来说仍是一
想。
La justice sociale, l'égalité et de meilleures conditions de vie pour tous demeurent illusoires.
社会公正、公平以及所有人过上更好生活的目标仍遥
及。
Entre-temps, toute idée de paix et de sécurité serait illusoire et mal inspirée.
然而,在
一时刻到来之前,任何和平与安全的希望都
过是
实际的
想。
Mais ce droit peut être assez facilement rendu illusoire.
然而,
项权利非常容易变得
望而
及。
Nous savons, toutefois, que notre demande a quelque chose d'illusoire.
但是,我们知道,我们的雄心似乎是一
觉。
La Palestine, pour sa part, caresse un espoir qui, je l'espère, ne se révélera pas illusoire.
而巴勒斯坦正闪烁着诱人的希望之光,但愿
是一
虚妄的希望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。