Je suis rassuré sur ce moyen héroïque de résoudre le problème.
我对这个英解决问题
方式很满意。
Je suis rassuré sur ce moyen héroïque de résoudre le problème.
我对这个英解决问题
方式很满意。
Je tiens à rendre hommage au travail héroïque de ces hommes et femmes.
我要赞扬这些男女作出了大无畏努力。
On veut détruire par là ce qu'un peuple héroïque bâtit avec un immense amour.
想要毁灭一个英雄
民族用无量无边
爱所创造
一切,这就
所要采取
手段。
M. Lubbers et son équipe font un travail héroïque pour faire face à ce problème.
吕贝尔斯先生及其工作人员正在作出真正伟大努力,以解决这一问题。
Sans l'attitude héroïque du policier, les terroristes auraient tué un grand nombre d'autres civils.
要不那名警官
英
行为,恐怖分子就会得手杀死无数其
人。
Une triste situation dans laquelle n'ont pas manqué les aventuriers débordant de fantasmes héroïques.
这一种不乏自以为
英雄
无知牛仔
不光彩
局面。
Cuba juge légitime la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes.
古巴认为,巴勒斯坦人民反对以色列占领和侵略英
斗争
合法和不屈不挠
。
Nous saluons le mouvement héroïque que vous représentez.
向你所代表英
运动致敬。
L'héroïque victoire des Alliés lors de la Seconde Guerre mondiale, procède d'un engagement de dimension comparable.
二次大战期间,同盟国英
胜利也
得益于类似
努力。
Ils sont facilement endoctrinés, manipulés et influencés par les notions héroïques de masculinité et de puissance.
很容易受到男性、力量等英雄气概
灌输、操纵和影响。
Ces personnes effectuent, souvent dans l'ombre, des actes héroïques pour soigner ceux qui en ont besoin.
这些常常不为人注意卫生工作者为需要帮助
人提供护理
所做
英雄之举。
Le Liban meurtri tient aujourd'hui à saluer la lutte héroïque et sans répit du peuple palestinien.
今天,经受了创伤黎巴嫩对巴勒斯坦人民
英
斗争和坚定不移
精神表示敬意。
Nous devons également mentionner le travail héroïque des fonctionnaires du Secrétariat et des experts du Comité.
我还必须提及秘书处工作人员和委员会专家进行
英
工作。
L'amour, ce n'est pas faire des choses extraordinaires, héroïques, mais de faire ensemble des choses ordinaires avec tendresse .
爱情并不一定轰轰烈烈永垂不朽,我只要你陪我浮生缠绵细水长流。
C'est un combattant héroïque.
这个英
战士。
Pas à pas et grâce à leurs efforts héroïques, les forces armées éthiopiennes boutent l'agresseur érythréen hors d'Éthiopie.
我国武装部队英战斗正在一步步地击退厄立特里亚对埃塞俄比亚
侵略。
Dire que la résilience héroïque du peuple cubain fait de ce blocus un exercice futile est un euphémisme.
古巴人民英而坚韧不拔
精神使封锁成为无效之举,我这样说未免言之过轻。
La résistance héroïque du sud du Liban bénéficie de l'appui total du Liban ainsi que de mon pays.
黎巴嫩南部英
抵抗得到黎巴嫩和我国
完全支持。
Nous avons décrit ce moment comme un tournant dans l'histoire humaine qui nécessite une direction courageuse, voire héroïque.
我都说,此时此刻
人类历史
转捩点,迫切需要英
甚至大胆
领导作风。
Espérons que le Directeur général Pascal Lamy réussira le sauvetage héroïque des négociations de Doha sur le développement.
我极其希望,帕斯卡尔·兰米先生挽救多哈发展回合免遭失败
行动能够取得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。