Ceux qui hébergent des terroristes et les soutiennent doivent faire face à leurs responsabilités.
必须追究那些窝藏和支持恐怖分子的的责任。
Ceux qui hébergent des terroristes et les soutiennent doivent faire face à leurs responsabilités.
必须追究那些窝藏和支持恐怖分子的的责任。
La maison de refuge héberge les femmes et leurs enfants lorsque la situation l'impose.
当情况需要时,庇护所要为妇女及其子女宿。
Ces organismes incluent les foyers qui hébergent des adultes vulnérables et les refuges d'urgence.
这包括向易受害成年处的招待所及紧急庇护所。
Le serveur héberge également quelque 1 059 comptes de messagerie électronique.
目前,UN.INT系统代管了大约1 059个个电邮信箱。
Le cyberespace héberge une quantité alarmante de matériels pornographiques mettant en scène des enfants.
网络空间充斥着各种儿童色情制品,其数量之大令担忧。
Cette association leur donne des conseils, des avis et les héberge temporairement.
该中心给受害者
咨询、建议和临时
所。
L'Association Dama héberge jusqu'à 50 enfants et en accueille jusqu'à 120 dans ses ateliers.
达马协会为50个孩子宿的地方,让120个孩子在操作车间里劳动。
De plus, notre pays héberge plus de 100 000 réfugiés.
我们为100 000多名房。
Ces pays hébergent l'une des plus importantes populations de réfugiés au monde.
这些国家接待了世界上最大数量的口。
Ces gouvernements soutiennent, hébergent, forment et financent les terroristes et leurs actes meurtriers.
这两国政府支持、庇护、训练和资助恐怖分子及其杀戮行径。
Notre région héberge l'Autorité internationale des fonds marins, dont le siège est en Jamaïque.
国际海底管理局位于我们这个地区,设在牙买加。
Le Soudan héberge l'un des plus nombreux groupes de réfugiés d'Afrique.
苏丹是接纳数最多的非洲国家之一。
Le Libéria héberge beaucoup de réfugiés sierra-léonais.
在利比里亚有许多塞拉利昂。
Le Village des métiers manuels héberge un petit nombre de fabrications artisanales.
手工艺村聚集了少量的手工作坊。
Elle héberge actuellement plus de 960 détenus pour 38 gardiens.
它目前有960多名囚犯,但只有38名工作员。
Ce code figure généralement dans un fichier html transmis par le serveur qui héberge la page Web.
该源码通常含有主宿该网页的计算机服务器收到的一份html文档。
Au niveau des pays, plusieurs bureaux d'ONUSIDA hébergent des organisations de personnes vivant avec le VIH.
在国家一级,艾滋病规划署的几个办事处接纳艾滋病感染者组织留驻。
Je vous héberge et vous m'espionnez?
我当东道主接待你们,你们我进行间谍活动?
Le Gouvernement sierra-léonais héberge actuellement 330 anciens combattants libériens, dont trois femmes, dans le camp de Mapeh.
塞拉利昂政府目前在Mapeh营接纳了330名前利比里亚武装
员,其中有3名妇女。
Dans d'autres situations, le HCR a fourni un appui aux familles hôtes afin qu'elles hébergent les réfugiés.
在其他情况下,署为收容家庭
支助,以接待
居
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。