Ils ont également estimé qu'une mobilisation efficace des ressources financières était aussi vitale.
他们还认为有效地调动财政是至关重
。
Ils ont également estimé qu'une mobilisation efficace des ressources financières était aussi vitale.
他们还认为有效地调动财政是至关重
。
Les incidences financières de ces propositions n'ont pas été examinées.
关于此种建议所涉经费问题,有关意见没有作任何讨论。
Les administrateurs de trusts internationaux peuvent ouvrir un compte auprès d'une institution financière.
国际信托受托管理人可在
融机构开设账户。
Les handicapés peuvent aussi obtenir une aide financière pour acquérir et aménager une automobile.
残疾者还可得到财政援助购买和改装小汽车。
La communauté financière internationale investit des ressources nettement plus importantes dans cet effort.
国际融界正在显著增加用于此项工作
。
Les pays donateurs qui ont annoncé une aide financière devraient remplir promptement leurs engagements.
对财政援助作出认捐捐助国应尽快兑现承诺。
Énonce les peines encourues en cas d'opérations bancaires et financières illicites (art. 130 et suivants).
对非法银行业务和融活动制定了刑法处罚措施(第130节及以后各节)。
Les mettre toutes à niveau n'exigera pas seulement des ressources financières, mais aussi du temps.
平衡这些方面不仅将,而且
时间。
Les réclamations de la catégorie C6-subsides concernent la perte d'aides financières.
C6――赡养索赔指索赔人遭受经济支助损失。
Toute forme d'assistance, qu'elle soit technique, technologique ou financière, sera très vivement appréciée.
我们将热烈欢迎提供各类技术、工艺和财政援助。
L'exploitant est tenu de maintenir une assurance ou toute autre garantie financière (art. VII).
运营者按规定必须购买保险和其他财务担保(第七条)。
Ces deux aspects nécessitent une assistance technique et financière extérieure.
这两个方面外来
技术和
援助。
Un appel en faveur d'une aide technique et financière accrue aux PMA dans ce domaine a été lancé.
会上呼吁增加在这一方面对最不发达国家技术和
支持。
Tous deux effectuaient de nombreuses opérations financières, d'import-export et immobilières.
双方都积极进行融交易、进出口业务和房地产活动。
Les rapports sur les mesures financières prises sont détaillés mais loin d'être complets.
即使有关融措施
报告范围广泛,但远不算全面。
Un autre problème a trait à l'insuffisance des ressources financières.
但另一项制约因素是:缺乏充裕。
L'accès aux données financières s'en est trouvé ainsi facilité.
建立在全球因特网协议基础上广域网现已扩大到包括所有国家。
Le USA PATRIOT Act assimile les hawalas à des institutions financières.
美国《爱国法》扩大“融机构”
定义,以包括非正规价值转让系统经营人。
Le deuxième problème concerne les instruments disponibles pour combattre les crises financières.
第二个问题与应对融危机
工具有关。
Elle convenait que les institutions financières internationales devaient jouer un rôle d'appui.
但欧洲联盟确实同意,各国际融机构应起支助作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。