Les récentes initiatives de la communauté internationale ont relancé le mouvement en faveur de Tchernobyl.
国际社会最近的一些倡议创造了新的势头。
Les récentes initiatives de la communauté internationale ont relancé le mouvement en faveur de Tchernobyl.
国际社会最近的一些倡议创造了新的势头。
J'ai constaté une unanimité en faveur de mesures décisives pour la revitalisation de l'Assemblée générale.
我感到支持采取果断步骤振兴大会的势头不断加强。
Notre Parlement a voté presque à l'unanimité en faveur de la paix.
我们的国民大会几乎一致通过了和平的选择。
Cette réponse est un argument puissant en faveur de la réforme.
这是执行改革的强大理由。
Elle ne milite pas vraiment en faveur de la responsabilité de l'État.
在这方面,国际习惯法的作用也不很大。
Ces mesures s'inscrivent dans des plans annuels nationaux et régionaux en faveur de l'emploi.
这些施在国家和地
每年的居民就业计划中都实施。
Toutefois, même cela devrait disparaître progressivement en faveur de décision majoritaires au Conseil de sécurité.
然而,即使这一制度也应逐步取消,实现安全理事会多数决定制。
C'est pourquoi la France a voté en faveur de cette résolution.
所以,法国投票该决议草案。
En pratique, ces actions prennent la forme de mesures en faveur de l'emploi.
实际上就是要执行积极的劳动政策。
L'Union européenne avait maintes fois souligné l'importance des activités de la CNUCED en faveur de l'Afrique.
欧洲联盟曾再三强调贸发会议援助非洲的活动的重要性。
L'Assemblée générale devrait elle aussi œuvrer en faveur de sa réforme.
大会不应逃避这项改革努力。
La Cour régionale a tranché en faveur de la compagnie aérienne.
地法
作出对航空公司有利的裁判。
La délégation espagnole ne votera pas en faveur de la proposition du Bénin.
西班牙代表团不会投票贝宁的提议。
Les deux organisations envisagent également de définir une stratégie commune en faveur de l'emploi rural.
劳工组织和粮农组织还正考虑制定一项共同的农村就业战略。
La CNUCED a toujours plaidé haut et fort en faveur de la coopération Sud-Sud.
贸发会议一贯促进南南合作。
La Cinquième Commission doit agir en faveur de la discipline budgétaire et de l'efficience.
第五委员会应讲求预算纪律和效率。
Certains participants se sont fermement prononcés en faveur de la suppression du projet d'article 12.
与会者发表了支持删除第12条草案的某些强有力的观点。
Et elle souhaite reconnaître l'initiative du Secrétaire général Ban en faveur de la réforme.
澳大利亚还要感谢潘基文秘书长迄今为止所做的推动改革的工作。
Nous espérons que des efforts similaires seront consentis en faveur de la Somalie.
我们希望在索马里也能作出类似的努力。
Plusieurs orateurs se sont prononcés en faveur de l'utilisation des techniques de livraison surveillée.
一些发言者对使用控制下交付技术表示同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。