Il a agi en dépit de mes conseils.
他不听我的劝告, 擅自行动。
Il a agi en dépit de mes conseils.
他不听我的劝告, 擅自行动。
Elle a vendu sa voiture en dépit de mes conseils.
她不听我的建议,卖掉了汽车。
Toutefois, en dépit de ces limitations, je pense que cette question revêt une grande importance.
但是,尽管有这些局限,我认为这是一个非常重要的问题。
Mais en dépit de ces progrès, nous devons être conscients qu'il reste beaucoup à faire.
尽管取得了进展,但我们必须铭记,仍有许多工作要做。
La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.
中立尽管是好意,但能会产生歧视性影响。
Cependant, en dépit de nombreuses demandes, ce droit n'a jamais été exercé.
然而,尽管经常有人提出要求,但这种权利一直未得到行使。
Nous sommes heureux de voir que la Cour, en dépit de sa jeunesse, fonctionne pleinement.
我们高兴地看到,尽管法院最近刚刚成立,已充分展开业务。
Toutefois, en dépit de certaines lenteurs, l'unification de Mostar se poursuit en bon ordre.
虽然进展比预期缓慢一些,但莫斯塔尔的统一进程仍在轨道上。
Elle n'a pas su maîtriser ces groupes, en dépit de ses obligations internationales.
它尽管负有国际义务,但未对这些集团实行管制。
Le Ghana a honoré ses obligations envers l'ONUDI en dépit de ses propres difficultés financières.
加纳尽管自身面临财务困难,但是仍然交纳了会费。
Le déploiement progressait, en dépit de retards dus à des difficultés d'ordre logistique entre autres.
部署工作在进展中,但由于后他困难,出现了一些耽搁。
Le taux de mortalité maternelle demeure élevé, en dépit de sa diminution lente, mais régulière.
产妇死亡率虽有稳步小幅下降,但是依然很高。
Les droits culturels pouvaient être considérés comme universels en dépit de la diversité des cultures.
文化权利允许在文化多样性范畴内发展普遍权利。
Néanmoins, en dépit de cette réussite seulement partielle, nous avons fait beaucoup.
尽管仅取得部分成功,但我们的成绩仍然不小。
La violence resurgira en dépit de tous nos efforts de prévention.
暴力会卷土重来,不管我们怎样设法加以防止。
Cela a été prouvé à maintes reprises par le passé, en dépit de certaines déconvenues.
虽然出现过某些挫折,但这在过去已屡次得到证实。
Voilà pourquoi, en dépit de toutes ces réformes, les investisseurs sont restés circonspects.
经过多次政策改革之后,外国直接投资对各项政策举措仍然反应迟钝,原因就在于此。
Mais nous avons appuyé la résolution en dépit de sérieuses réserves.
然而,我们是在持严重保留态度的情况下支持这项决议的。
Toutefois, en dépit de ces progrès, il reste encore beaucoup à faire.
然而,尽管取得这一进展,但仍有许多工作要做。
Le processus de paix s'avère enlisé, en dépit de quelques lueurs d'espoir ici et là.
平进程看来陷于停顿,尽管在某些方面存在着一线希望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。