BAN Ki-Moon, dont je salue l’opiniâtreté à faire aboutir les négociations en cours.
我对他持之以恒地促成谈判获得精神表示敬意。
BAN Ki-Moon, dont je salue l’opiniâtreté à faire aboutir les négociations en cours.
我对他持之以恒地促成谈判获得精神表示敬意。
L’ouvrage est en cours de tirage .
作品正在印刷。
Une procédure au civil reste toutefois en cours à New York.
尽管如此,在纽约民事诉讼仍未终止。
Des habitations auraient également été touchées et les habitants de l'île seraient en cours d'évacuation.
岛上居民受到了一定程度
波及并将撤离该岛。
Le projet, financé par l’État et la wilaya, est en cours de finalisation.
由国家和省府共出资
前正在完成规划终稿。
Un renouvellement de notre équipement réseau est actuellement en cours.
续期网络设备
前正在进行。
Pourquoi tu parles tout le temps en cours?
你上课怎么总说话啊?
La marine chinoise est en cours de modernisation et étudie un projet de porte-avions.
中国海军正在进行现代化建设,并在研究航空母舰。
A la fin de chaque semaine, nous avons joué des dialogues en cours.
周
束时,我们在课上做会话。
Des dizaines de projets sont en cours d'exportation en droit, génie civil ou environnement.
大约有十来个课程,包括法律学,土木工程学和环境学已经开设。
Des analyses sont en cours pour vérifier si elles ont au préalable été droguées.
前有关方面正在分析这些受害者是否事先被下药麻醉。
Des chantiers majeurs sont en cours et ces chantiers exigent que nos gouvernements collaborent.
现在各地开始工作要求各国政府建立合作关系,密切地合作起来。
Je suppose que vous faites des mathématiques en cours de dessin?
你在绘画课做数学题,我没说错吧?
Les points sont en cours de conversion. Revenez plus tard.
点数算,没有k人,放心吧。
Des processus de ratification sont en cours dans l'ensemble des pays de l'Union.
认可批准进程正在欧盟
所有国家内进行着。
Le processus de ratification est en cours dans mon pays.
我国前正在推动批准程序。
C'est au Directeur exécutif qu'incombe la responsabilité de cette activité, en cours.
执行主任负责前这
活动。
Les lois proposées figurent dans le projet de loi ci-joint, dont l'examen est en cours.
拟议法律见所附正在审议
法案。
Des discussions sont en cours avec les responsables de la Commission.
前,正与委员会管理部门讨论此问题。
Une étude est en cours sur ce sujet.
一份关于这一问题研究报告正在编写之中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。